Log in to check your private messages
Log in to check your private messages
AnimeClipse Forum Index » Λίστες - Ανταλλαγές - Ζητήσεις

Ψάχνω μεταγλωττισμένες ταινίες του studio Ghibli
View previous topic :: View next topic  
Author Message


Joined: 01 Apr 2008
Posts: 2


Post Posted: Tue Apr 01, 2008 10:01 pm
Post subject: Ψάχνω μεταγλωττισμένες ταινίες του studio Ghibli
Reply with quote

Γειά σας παιδιά!

Ψάχνω εδώ και καιρό μεταγλωττισμένα έργα του Studio Ghibli.
Μέχρι τώρα βρήκα και έχω το "Τζιχίρο", το "Κινούμενο Κάσρο" και την "Μονονόκε".
Ακουσα πως υπάρχει π.χ. μεταγλώττιση της "Ναυσικά" (παίχτηκε κάποτε στην τηλεώραση) αλλά δεν κυκλοφόρησε ποτέ ούτε σε κασέττα.

Αν δεν γινεται άλλιως - θα αγόραζα το ένα ή το άλλο...
Worthy
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 07 Dec 2007
Posts: 666
Location: σταδιαλα...

Post Posted: Tue Apr 01, 2008 10:12 pm
Post subject:
Reply with quote

δεν εχω ιδεα που θα τα βρεις αλλα προσκυναω το αβαταρ σου το οποιο ειναι με την πρωτη εμφανιση του Κυρου Γραναζη σε ιστορια του Carl Barks... Worthy
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail


Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη





















Post Posted: Wed Apr 02, 2008 3:52 pm
Post subject:
Reply with quote

Τα περισσότερα έργα από Ghibli υπάρχουν σε ελληνική μετάφραση σε όλα τα καλά DVD clubs, από την Audio Visual αν δεν κάνω λάθος.

Συγκεκριμένα το Ναυσικά είχε γίνει και πρότζεκτ από την ομάδα, αλλά δυστυχώς δεν έμεινε και για πολύ στον τράκερ, καθώς βγήκε σε DVD ελληνικής παραγωγής...
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum! Τα greeklish απαγορεύονται!
Διαβάστε το Playback FAQ
Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first...

And remember, fansubbing is NOT serious business...
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger


Joined: 04 May 2007
Posts: 925
Location: Inside a frozen thunderfield




Post Posted: Wed Apr 02, 2008 4:08 pm
Post subject:
Reply with quote

Είχαν βγει 4-5 έργα του στα videoclub σε σειρά και καλά μα νομίζω ότι αν τα ψάξεις καλά θα τα βρεις σίγουρα...Είχα κάνει μια απόπειρα να τα αποκτήσω αλλά εις μάτην! Η βαρεμάρα υπερίσχυσε!
_________________
After all we are stardust...
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 19 Nov 2007
Posts: 165
Location: Athens, Greece

Post Posted: Wed Apr 02, 2008 4:46 pm
Post subject:
Reply with quote

To μόνο που θυμάμαι σίγουρα μεταγλωτισμένο "στα ελληνικά" σε dvd clubs είναι το "Spirited Away". Τα πιο πολλά άλλα Miyazaki αν και υπάρχουν σε dvd clubs είναι όπως είπαν και οι άλλοι μεταφρασμένα στα ελληνικά, αλλά αμφιβάλλω για ελληνικό audio. (Ίσως να βρεις και το Howl's moving castle με gr audio)

PS : Βλέποντας πάντως Studio ghibli films μεταγλωτισμένα (για μένα πάντα) χαλάς κατά πολύ την ποιότητα της original ταινίας. Να προτιμάς υπότιτλους παρά χαλασμένο audio. Πχ δοκίμασα να δω λίγο spirited away για πλάκα με gr audio, και σε λίγα sec, κόντεψα να ψοφήσω στα γέλια απ'την γελοιότητα. Κωμωδία έγινε...
_________________
My swords are said to instill in their
wielders the urge to kill, once they grip the hilt.
In the end, they are demonic swords.
A sword that cuts one free from one’s karma and does not cut people…
That is what I consider the ultimate sword.
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 15 Jan 2008
Posts: 156


Post Posted: Wed Apr 02, 2008 6:11 pm
Post subject:
Reply with quote

Τα Spirited Away και Howl's moving Castle υπάρχουν σίγουρα μεταγλωτισμένα στα περισσότερα Dvd Club.

Αλλά όπως λέει κι ο Radagast, αν και κάνουν φιλότιμη προσπάθεια σε πολλά σημεία οι άνθρωποι, γενικά είναι για γέλια.Νομίζω ότι η Ελλάδα έχει παράδοση στις αστείες(γελοίες) μεταγλωτίσεις... Crying or Very sad

Αρκεί να δεις πόσο επιμένει ο Miyazaki και πιέζει τους ηθοποιούς του για να ερμηνεύσουν κάποιες εκφράσεις...προσέχει και την παραμικρή λεπτομέρεια ο άνθρωπος, οπότε προφανώς το original είναι αξεπέραστο έτσι κι αλλιώς...
Aλλά για κάποιους ανθρώπους που δεν μπορούν να διαβάζουν υποτίτλους, δυστυχώς τα ελληνικά dub αποτελούν μονόδρομο...

Οι άλλες ταινίες Ghibli, που κυκλοφορούν στην Ελλάδα από την audio visual (εκτός από το Metropolis Θεσσαλονίκης δεν τις βρήκα αλλού...έψαξα μέχρι το Public στο Σύνταγμα...) και αναφέρονται εκτενώς σε αυτό το thread, μου φαίνεται δεν είναι μεταγλωτισμένες...αλλά με ελληνικούς υπότιτλους.

Πάντως γι'αυτές ο φίλος Howl είχε μιλήσει κάποτε!Thumb 2 Up

[edit] ουπς...μάλλον η προσφορά σου Howl δεν έχει να κάνει με τα releases της audio visual, συγγνώμη για την παρανόηση.
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 01 Apr 2008
Posts: 2


Post Posted: Wed Apr 02, 2008 7:37 pm
Post subject:
Reply with quote

Πρώτ'απ'όλα σας ευχαριστώ παρά πολύ για τις απαντήσεις σας - χαίρομαι πολύ για αυτο το ωραίο καλοσώρισμα εδώ! Thumb 2 Up

Για δύο ντιβιντί ξέρω πως υπάρχει μεταγλώττιση Ταξιδι στην χώρα Των Θαυμάτων και το Κινούμενο Κάστρο - και τα έχω.
Την Πριγκίπισσα Μονονόκε αγόρασα σε βιντεοκασσέτα και συγχρόνισα τον ήχο με το γερμανικό ντιβιντί πολύ προσεκτικά - άξισε τον κόπο!

Στην ιστοσελίδα του Αυδιο-Βισουαλ βρίκα τα Ναυσικά, Τοτόρο, Κίκι ... αλλά μόνο στα Ιαπωνικά με υπότιτλους Sad

@Radagast82, @twin:
Μπορεί να είναι καλύτερη η ιαπωνική έκδωση ... αλλά θέλω να σας πω πως δεν είμαι Έλληνας και δεν μένω Ελλάδα. Μαθαίνοντας την γλώσσα σας άρχισα να μαζεύω ελληνικές ταινίες και ιδιαίτερα κινούμενα σχέδια.

Θα ήμουν υπόχρεος για οποιαδήποτε πληροφόρηση
Worthy
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 15 Jan 2008
Posts: 156


Post Posted: Wed Apr 02, 2008 8:22 pm
Post subject:
Reply with quote

Δηλαδή μαθαίνεις ελληνικά(ή μάλλον τα τελειοποιείς) βλέποντας μεταγλωτισμένα κινούμενα σχέδια;!

Καλή φάση!!! Thumbs UP
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 01 Jul 2008
Posts: 1


Post Posted: Tue Jul 01, 2008 10:00 pm
Post subject:
Reply with quote

Χαίρετε παιδιά. Πρώτο μου μήνυμα.

Έχω κάνω μετάφραση στα ελληνικά από ιαπωνικά - αγγλικά το My Neighbor Totoro που πιστεύω πως είναι μία από τις καλύτερες ταινίες του Miyazaki και από τις καλύτερες παιδικές ταινίες.

Ξέρετε όμως πως μπορώ να την συνεισφέρω στο site? Δεν θέλω να την βάλω έτσι απλά ως attachment αλλά να την έδινα στους υπεύθυνους του animeclipse και στην συνέχεια να την έκαναν project μαζί με τα άλλα.

Ξέρετε κανένα email τους;

Ευχαριστώ.
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 15 Jan 2008
Posts: 156


Post Posted: Tue Jul 01, 2008 10:50 pm
Post subject:
Reply with quote

Φίλε μου θα σε απογοητεύσω, αλλά πάρε θάρρος γιατί κι εγώ είχα κάνει τη μισή μετάφραση του Totoro(αρκετών ωρών δουλειά).

Το εν λόγω εξαιρετικό, μαζί με πολλά άλλα διαμάντια Ghibli, έχουν γίνει licenced όπως μπορείς να δεις εδώ

Αυτό είναι όμως και ευχάριστο, γιατί επιτέλους θα έχει την ευκαιρία να τα απολαύσει και το ευρύ ελληνικό κοινό!

(Ελπίζω μόνο αν είναι να κάνουν και το Future Boy Conan να μας το πουν σύντομα, γιατί είμαι έτοιμος να μπω στα βαθειά νερά του encoding για χάρη του...) Razz
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 09 May 2007
Posts: 837




Post Posted: Tue Jul 01, 2008 11:12 pm
Post subject:
Reply with quote

Δε νομίζω να κάνουν κάτι με το future boy conan τουλάχιστον όχι με τη σειρά, αλλά αυτό είναι εικασία δική μου.
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 29 Dec 2007
Posts: 21
Location: Athens

Post Posted: Wed Jan 07, 2009 9:58 pm
Post subject:
Reply with quote

1. Gedo Senki – Tales from the Earthsea.
Η ιστορία του Γκέντο – Μύθοι από τη Γεωθάλασσα με ενσωματομένους υποτιτλους.
http://www.gamato.info/details.php?id=a4d0e863c896385412a97b0b50db6eaf1b0af557

Thumbs UP εδώ υπάρχει και το KIKIS DELIVERY SERVICE και το TOTORO όλα αυτά με υπότιτλους ελληνικούς.

[/url]
Back to top
View user's profile Send private message


Joined: 03 Aug 2007
Posts: 117
Location: KOMOTHNH


Post Posted: Tue Apr 29, 2014 11:25 am
Post subject:
Reply with quote

Ο λογος που μπηκα σημερα ηταν γιατι εψαχνα ταινιες του Μιγιαζακι μεταγλωτισμενες.Tonari no Totoro, Castle in the sky, Mononoke, Nauusica, The cat returns, SPIRITED AWAY. Kαι πολες αλλες αλλα πιο πολυ αυτες. Παρακαλω αν καποιος γνωριζει καποιο site που μπορω να τα κατεβασω ή καποιο μαγαζι που μπορω να τα αγορασω ας μου πει. θελω να τα δωσω σε μιας φιλης μου το παιδι να τα δει οποτε ψαχνω μονο με μεταγλωτιση. στειλτε μου και πμ αν θελετε.
_________________
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger


Joined: 01 May 2010
Posts: 558
Location: Memoria

Post Posted: Tue Apr 29, 2014 3:34 pm
Post subject:
Reply with quote

Υπάρχουν μερικά από αυτά ακόμη στην anime greek...
Παλιότερα υπήρχαν όλα όσα ανέφερες(με εξαίρεση το Tonari no Totoro και το The cat returns που δεν είχαν μεταγλωτιστει)...
_________________
Don't you feel the rush...??

Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger


Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη





















Post Posted: Tue Apr 29, 2014 7:39 pm
Post subject:
Reply with quote

Οι περισσότερες, αν όχι όλες, οι ταινίες του Studio Ghibli έχουν βγει στα ελληνικά από την Audio Visual. Χαρακτηριστικά, οι ταινίες του Miyazaki:

http://www.audiovisual.gr/page.ashx?pid=6&sm=6&frId=1&roleId=1&partId=11837

Κυκλοφορούν στα μεγάλα βιντεοκλάμπ, όπως τα Seven, αν και πλέον έχουν μείνει ελάχιστα μαγαζιά, ωστόσο αν έχεις πρόσβαση σε κάποιο, μπορείς να τους πάρεις ένα τηλέφωνο να τους ρωτήσεις αν έχουν διαθέσιμους προς ενοικίαση (ή και πώληση) τους τίτλους που σε ενδιαφέρουν.
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum! Τα greeklish απαγορεύονται!
Διαβάστε το Playback FAQ
Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first...

And remember, fansubbing is NOT serious business...
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic     Reply to topic     AnimeClipse Forum Index » Λίστες - Ανταλλαγές - Ζητήσεις All times are GMT + 2 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:   
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.01791 seconds with 5 queries