Ερώτηση:Όταν λέτε να βγάλετε τα παλιά εννοείτε τα 1-127,128-175 ή όλα γιατί δεν κατάλαβα
Πάντως άμα ξεκινήσετε την νέα σειρά θα την έχουμε στην καλύτερη ποιότητα !! _________________ Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλλεται να σηκωθείς.
Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη
Posted: Sun Jan 12, 2014 7:32 pm
Post subject:
teo1323 wrote:
Ερώτηση:Όταν λέτε να βγάλετε τα παλιά εννοείτε τα 1-127,128-175 ή όλα γιατί δεν κατάλαβα
Πάντως άμα ξεκινήσετε την νέα σειρά θα την έχουμε στην καλύτερη ποιότητα !!
Ολα θα βγουν, απλα τα πιασαμε απο την αρχη γιατι ειχαμε αρχισε να χανουμε την μπαλα με τα ονοματα και τις επιθεσεις. Θα βγει δηλαδη batch με τα επεισοδια ανα σεζον ομορφα και συμμαζεμενα. _________________ Διαβάστε τουςΚανόνες του Forum!Τα greeklish απαγορεύονται! Διαβάστε το Playback FAQ Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first... And remember, fansubbing is NOT serious business...
Βρισκόμαστε σε διαδικασία συμμαζέματος όλου του project, το έχουμε πιάσει από την αρχή για να βελτιώσουμε ορολογίες, γιατί κανείς μας δεν περίμενε ότι θα μεγάλωνε τόσο πολύ σε έκταση όταν το ξεκινούσαμε.
Στόχος μας πλέον είναι μέχρι τον Απρίλιο να μπορέσουμε να βγάλουμε όλα τα παλιά επεισόδια, για να μπορέσουμε να ξεκινήσουμε την καινούρια σειρά.
Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη
Posted: Thu Apr 03, 2014 7:20 am
Post subject:
Γίνεται δουλειά στο παρασκήνιο, θα τη δείτε σύντομα. _________________ Διαβάστε τουςΚανόνες του Forum!Τα greeklish απαγορεύονται! Διαβάστε το Playback FAQ Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first... And remember, fansubbing is NOT serious business...
Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη
Posted: Mon Apr 14, 2014 12:34 am
Post subject:
Επιτέλους, καταφέραμε να βγάλουμε καινούριο επεισόδιο Fairy Tail μετά από 2 χρόνια παρά έναν μήνα!!!
Προς ενημέρωσή σας, η διαδικασία της επιμέλειας του κειμένου πήρε πάνω από 6 καθαρές ώρες, μιας και η ορολογία που έπρεπε να ελεγχθεί σε σχέση με τα παλαιότερα επεισόδια ήταν απίστευτη!
Κι επειδή όπως λένε, όποιος δεν έχει μυαλό, έχει πόδια, τώρα τρέχουμε να μαζέψουμε την ορολογία από τα παλιά επεισόδια, ώστε από τη μία να είμαστε έτοιμοι για τα καινούρια, και από την άλλη να μπορέσουμε να ολοκληρώσουμε τα επεισόδια 128 - 175, αλλά και τα... batch ανά σεζόν!
Απολαύστε λοιπόν το καινούριο επεισόδιο, και σύντομα και τα υπόλοιπα δωράκια!
Υ.Γ.
Αφιερωμένο σε όλους όσους δε μας πίστεψαν:
Gotcha... _________________ Διαβάστε τουςΚανόνες του Forum!Τα greeklish απαγορεύονται! Διαβάστε το Playback FAQ Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first... And remember, fansubbing is NOT serious business...
ώστε από τη μία να είμαστε έτοιμοι για τα καινούρια, και από την άλλη να μπορέσουμε να ολοκληρώσουμε τα επεισόδια 128 - 175, αλλά και τα... batch ανά σεζόν!
τα batch που θα βγαλετε για τα παλια επεισοδια δηλαδη 1-128 θα ειναι καινουργιες εκδωσεις απο αυτα που ηδη υπαρχουν στον τρακερ και εχουμε κατεβασει? διωρθωσεις η τιποτα τετοιο? γτ μ φαινετε οτι ειναι απλα τελεια τα επεισοδια 1-128
Joined: 04 Mar 2006
Posts: 2744
Location: Θεσσαλονίκη
Posted: Mon Apr 14, 2014 5:45 pm
Post subject:
Θα έχουν διορθώσεις, ειδικά τα πρώτα 20, και αλλαγμένο ήχο σε AAC και όχι σε Vorbis. Μικρή λεπτομέρεια, αλλά σημαντική για πολλούς που βλέπουν τα επεισόδια στις τηλεοράσεις τους.
Επίσης θα υπάρχουν και μερικές αλλαγές στην απόδοση μερικών ονομάτων, για την καλύτερη δυνατή ομοιομορφία, πχ. Gazeel αντί για Gazille, ώστε να ταιριάζει με το Natsu Dragneel, Igneel κτλ.
Τέλος, το μόνο σίγουρο είναι ότι τα batch θα είναι ανά σεζόν (δηλαδή για τα παλιά 175 επεισόδια θα έχουμε 4 batch torrent), και όχι ένα τεράστιο batch όπως είναι τώρα, για ευκολότερη διαχείριση. _________________ Διαβάστε τουςΚανόνες του Forum!Τα greeklish απαγορεύονται! Διαβάστε το Playback FAQ Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first... And remember, fansubbing is NOT serious business...
Θα έχουν διορθώσεις, ειδικά τα πρώτα 20, και αλλαγμένο ήχο σε AAC και όχι σε Vorbis. Μικρή λεπτομέρεια, αλλά σημαντική για πολλούς που βλέπουν τα επεισόδια στις τηλεοράσεις τους.
Επίσης θα υπάρχουν και μερικές αλλαγές στην απόδοση μερικών ονομάτων, για την καλύτερη δυνατή ομοιομορφία, πχ. Gazeel αντί για Gazille, ώστε να ταιριάζει με το Natsu Dragneel, Igneel κτλ.
Τέλος, το μόνο σίγουρο είναι ότι τα batch θα είναι ανά σεζόν (δηλαδή για τα παλιά 175 επεισόδια θα έχουμε 4 batch torrent), και όχι ένα τεράστιο batch όπως είναι τώρα, για ευκολότερη διαχείριση.
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum