είδα πως έχει υπάρξει ομάδα υποτιτλισμού στο FMA αλλά προς απογοήτευσιν μου έχει σταματήσει...οπότε γιατί δεν καθόμαστε πάλι να φτιάξουμε μια ομάδα να προσπαθήσομε και πάλι να αναλάβομε αυτό το δύσκολο έργο?? μία απλή πρόταση κάνω αν υπάρχει κανένα team ου να ασχολείται ήδη πολύ ευχαρίστως να μάθαινα περαιτέρω πληροφόρίες.. Επίσης ενδιαφέρομαι και για eureka seven and wolf's rain sub team.. arrigatou _________________ Lets ge into it !!!
Το FMA εχει γινει licensed απο την ΕΡΤ και πιο συγκεκριμενα παιχτηκε στο cine+
γι' αυτο τον λογο εγινε και drop απο τον server οποτε ειναι αδυνατο να συνεχιστει _________________
Ειναι licensed στην Ελλαδα. Μαλιστα αν ψαξεις σε ελληνικους trackers ίσως το βρεις με ελληνικους υποτιτλους... _________________ Drinkin' beer in the hot sun / I fought the law and I won Justice and Liberty, you can buy - but you don't get free
α μάλιστα..δεν το είχα υπόψιν μου αν και είχε πέσει το μάτι μου σε κάτι μεταφρασμένα..τέσπα μιας και έγινε το εν λόγω τοπικ αν και ξέρω πως είναι άσχετο αλλά επειδή θέλω να δουλέψω λίγο με υπότιτλους θα μπορο'υσε κανείς να μου πει τα δημοφιλέστερα προγραμματα για δημιουργία oft subs , για synchronizing, encoding κ.τ.λ arrigato _________________ Lets ge into it !!!
+1 Για τον darkphoenix
+ Για δημιουργία και timing των υποτίτλων, κοιτάς ως επί το πλείστον το aegisub.
Πάρα πάρα πολύ καλό πρόγραμμα, και πολύ ακριβές.
Σαν δεύτερο, θα σου πρότεινα το media subtitler, πολύ εύχρηστο και απλό!(όχι τόσο εύκολο το timing με ακρίβεια εκατοστών του δευτερολέπτου ή frames)
να υποθέσο φίλτατε πως και το ίδιο προγραμματάκι κάνει και δουλειά με εφέ έτσι...γιατί απότι έχω δει ορισμένα εφέ (κυρίως καραόκε) είναι καθοριστικά.. _________________ Lets ge into it !!!
Με το aegis κανεις το karaoke (χρονισμοι, κινησεις, κτλ κτλ) για ολα τ' αλλα υπαρχει........ το after effects το οποιο δημιουργει τα εφφε. Δηλαδη οτι εξωτερικο που να μην εχει σχεση με τους subs βλεπεις σε karaoke ναι αυτο ειναι after effects ή αλλιως afx
edit: Το afx ειναι τρομερα δυσκολο
edit2: ΑΑΑ και ημαστε τελειως off topic _________________
βασικά με το αποπάνω ποστ εννοώ το "χρωμάτισμα" των στίχων που λέγονται, τη μεγένθυση/μίκρυνση των υποτ΄τιλων κ.τ.λ πάντως αν κάποιος έχει διάθεση να μου εξηγήσει 2-3 πράματα που μου κάνουν τη ζωή δύσκολη ας μου πει να τον βάλω msn να δούμε τι θα δούμε..!!! _________________ Lets ge into it !!!
Το aegis έχει και effects, απλά με το afx μπορείς να κάνεις περισσότερα. Τρομερά δύσκολο δε θα το χαρακτήριζα. Απλά σπαστικό. Θέλει ψάξιμο και διάβασμα. Μπορείς να ψάξεις αν σε ενδιαφέρει στο animesuki για karaoke με afx. Έχει πολύ πράμα για διάβασμα.
Υ.Γ. Είδα και το post σου στην anime.gr. Αν θες να συμμετάσχεις στην AC μπορείς να στείλεις στους Admins ή στους συντονιστές ένα PM και να ρωτήσεις αν χρειάζονται βοήθεια σε κάποιο project. Ή το ρωτάς εδώ. Your choice.
λοιπόν συνοψίζω μία και πέφτω στη δουλειά.
1)χρησιμοποιώ κάποιο πρόγραμμα επεξεργασίας/δημιουργιας υποτιτλων όπως το aegisub
2)σε αυτά τα προγράμματα έχουμε εντολές για τα εφφέ και τα λοιπά
3)για να εισαχθεί το βίντεο σε ένα απο αυτά θέλουμε έναν encoder???Εμένα πάντως θέλει το AviSynth
4)Όταν πάω να ανοίξω ένα βίντεο (.avi) μου βγάζει ένα error από το avisunth..
5)η επεξεργασία υποτίτλων και τα λοιπά υπάρχει στο τουτ που μου έδωσε ο φίλος μου παραπάνω..
βασικά αυτά έχω καταλάβει δεν ξέρω διορθώστε με αν είμαι πουθενά λάθος.. _________________ Lets ge into it !!!
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας