Σύνδεση Όνομα μέλους Κωδικός
Να γίνεται η σύνδεση αυτόματα σε κάθε μου επίσκεψη    
Εγγραφή
Εγγραφή
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
AnimeClipse Αρχική σελίδα » Απόψεις-Προτάσεις

Future Boy Conan Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Επόμενη
Προβολή προηγούμενου Θέματος :: Προβολή επόμενου Θέματος  
Συγγραφέας Μήνυμα


Ένταξη: 15 Ιαν 2008
Δημοσιεύσεις: 156


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 6:56 pm
Τίτλος: Future Boy Conan
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Το Future Boy Conan είναι μια σειρά 26 επεισοδίων σκηνοθετημένη πριν 30 χρόνια από τον αγαπημένο μας Hayao Miyazaki(που έκανε και το character design).



Βασίζεται σε μια νουβέλα του Alexander Key (The Incredible Tide).

To anime αυτό ήδη από το πρώτο επεισόδιο φαίνεται ότι έχει "αυτό το κάτι" που το κάνει ιδιαίτερα ξεχωριστό.

Αν έχετε δει τη Nausicaa θα θυμάστε αυτό το χαρακτηριστικό αίσθημα ανάμεικτου δέους και ηρεμίας που αναδίδει η ταινία.

Κάτι αντίστοιχο, εμπλουτισμένο με έξυπνο χιούμορ προσφέρει η σειρά αυτή.

Αν και απευθύνεται κυρίως σε παιδιά, οι ολοζώντανοι και αξιαγάπητοι χαρακτήρες του και η ενδιαφέρουσα και προσεχτικά μελετημένη πλοκή του(που δεν κάνει πουθενά κοιλιές!) θα κερδίσουν γρήγορα και τον ενήλικο θεατή.




Σε αντίθεση με άλλα παιδικά προγράμματα, το future boy conan είναι πρωτότυπο και πραγματικά αστείο,ενώ έχει και τις δραματικές και έντονα φορτισμένες στιγμές του.



Το μόνο σημείο που ίσως προβληματίσει κάποιους είναι η ηλικία του.Το σχέδιο και το animation προφανώς και είναι "παλιά".Παρόλ'αυτά δεν χάνουν καθόλου τη μαγεία τους.(Είπαμε είναι δουλειά του Miyazaki...)

Προσωπικά έπαθα πλάκα με το συγκεκριμένο...όταν έπαθα πλάκα και από τις εντυπωσιακά προσεγμένες δουλειές της animeclipse...το συμπέρασμα βγήκε μόνο του...

Σε λίγο καιρό (σε 3-4 βδομάδες που θα χω τελειώσει με την εξεταστική) σκοπεύω να αρχίσω να μεταφράζω σιγά σιγά τους υπότιτλους...

Τα raw scripts τα βρήκα εδώ http://www.highharbor.net/~daffy/conan.html

Όσοι ενδιαφέρεστε να βοηθήσετε,παρακαλώ επικοινωνήστε!

(είναι το πρώτο μου project οπότε δεν ξέρω και τεχνικές λεπτομέρειες...)

Η σειρά υπάρχει ολόκληρη στο youtube

http://www.youtube.com/watch?v=ZTQB6hPlJI4
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...








Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 7:06 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Εμ, στη σελίδα που παρέθεσες, δεν υπάρχουν τα raws των επεισοδίων, παρά τα scripts, οι υπότιτλοι δηλαδή για τη σειρά. Εκτός κι αν κάτι μου διαφεύγει. Για να μη γίνεται παρανόηση, όταν λέμε raw εννοούμε raw video και όχι raw subtitle script.

(EDIT: είδα ότι το διόρθωσες από μόνος σου!)

Προφανώς χωρίς το video, δεν μπορεί να συσταθεί ομάδα. Αλλά και πάλι είναι σειρά 26 επεισοδίων. Και όπως πολλάκις έχουμε επαναλάβει, αυτή τη στιγμή η AnimeClipse δεν αντέχει άλλα καινούρια project.
_________________
Brighter Death Now

エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death


Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."

t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 15 Ιαν 2008
Δημοσιεύσεις: 156


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 7:55 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Ευχαριστώ για την διόρθωση!

Raw απ'ότι κατάλαβα είναι το βίντεο "σκέτο" με τα Γιαπωνέζικα,έτσι? Embarassed

Καταλαβαίνω ότι υπάρχουν πολλά projects ανοιχτά για να υπάρξει άμεση ανταπόκριση. Crying or Very sad

Θα ήθελα ωστόσο να δω αν υπάρχει ενδιαφέρον για συνεργασία σε βάθος χρόνου.

Την μετάφραση θα την κάνω στη χειρότερη και μόνος μου σιγά σιγά.

Αλήθεια την έχει δει κανείς από δω πέρα αυτή τη σειρά?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 27 Νοέ 2006
Δημοσιεύσεις: 311
Τοποθεσία: Athens





Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 8:04 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Ομολογώ πως πρώτη φορά βλέπω το συγκεκριμένο. Raws τελικά υπάρχουν??
Αν δεν βρεις, και τη μετάφραση να κάνεις, δεν πας πουθενά αν δεν υπάρχει το βίντεο.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 07 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 102
Τοποθεσία: Thessaloniki

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 8:14 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Βρε μην κοβετε ετσι τα φτερα του παιδιου....
Καλη διαθεση, μερακι και ορεξη* να υπαρχει και ολα βρισκονται Wink

*πολυ ορεξη ομως twin, γιατι τετοιου ειδους project ειναι τρελα χρονοβορα και δεν αναφερομαι τοσο στη μεταφραση οσο στα υπολοιπα... Whistling
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email MSN Messenger


Ένταξη: 15 Ιαν 2008
Δημοσιεύσεις: 156


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Ιαν 21, 2008 8:57 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Όρεξη υπάρχει άπλετη, katerina. Ας πάρει και μήνες σκληρής δουλειάς...πιστεύω ότι αξίζει τον κόπο. Thumbs UP

http://www.imdb.com/title/tt0077013/

Όσο για τα raws αν δε βρω τίποτα μέσα στην επόμενη βδομάδα, θα το παραγγείλω.
Razz

[Edit: Βρήκα Raws!!! dvd quality(vobs).Θέλουν λίγες μέρες να κατεβούν τις σκάλες βέβαια...αλλά σημασία έχει ότι βρέθηκαν!!! big smile big smile big smile ]

Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 07 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 102
Τοποθεσία: Thessaloniki

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Ιαν 22, 2008 5:28 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

twin έγραψε:
[Edit: Βρήκα Raws!!! dvd quality(vobs).Θέλουν λίγες μέρες να κατεβούν τις σκάλες βέβαια...αλλά σημασία έχει ότι βρέθηκαν!!! big smile big smile big smile ]


Μπραβο twin! Αντε καλη αρχη σου ευχομαι! big smile
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email MSN Messenger


Ένταξη: 07 Δεκ 2007
Δημοσιεύσεις: 666
Τοποθεσία: σταδιαλα...

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Ιαν 22, 2008 6:25 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

twin έγραψε:
Βρήκα Raws!!! dvd quality(vobs).Θέλουν λίγες μέρες να κατεβούν τις σκάλες βέβαια...αλλά σημασία έχει ότι βρέθηκαν!!! big smile big smile big smile ]




καλη δουλεια.... Thumb 2 Up Thumb 2 Up Thumb 2 Up Thumb 2 Up
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email


Ένταξη: 12 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 168


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Ιαν 22, 2008 6:56 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Mακάρι να ξεκινήσει,αν θες βοηθεια λογικα θα μπορει να σε βοηθησει ο Gogetasjj4 σε θεμα encode και karaoke Thumb 2 Up
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 09 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 837




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Ιαν 22, 2008 8:44 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Itachi έγραψε:
Mακάρι να ξεκινήσει,αν θες βοηθεια λογικα θα μπορει να σε βοηθησει ο Gogetasjj4 σε θεμα encode και karaoke Thumb 2 Up


ton idio ton rothses?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 12 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 168


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Ιαν 22, 2008 9:02 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Shiroikage έγραψε:
Itachi έγραψε:
Mακάρι να ξεκινήσει,αν θες βοηθεια λογικα θα μπορει να σε βοηθησει ο Gogetasjj4 σε θεμα encode και karaoke Thumb 2 Up


ton idio ton rothses?

Οχι,του μιλησα μεσω msn αλλα κριμα εχει τοσες πολλες δουλειες(digimon συγχρονισμος ηχων)(Yu-gi-OH GX)και ειναι λιγο φορτωμενος Razz
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 04 Μάρ 2006
Δημοσιεύσεις: 2744
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη





















Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Ιαν 23, 2008 4:33 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Καλό πράμα η όρεξη και το μεράκι, και είναι τα πρώτα που πρώτα που πρέπει να υπάρχουν όταν ξεκινάει ένα project. Αλλά αυτό που ΔΕΝ πρέπει να υπάρχει, είναι η βιασύνη.

Πρώτα πρώτα λοιπόν, θα πρέπει να κατεβάσεις τα DVD rips. Να ελέγξεις την ποιότητα του βίντεο. Μετά να ψάξεις για υπότιτλους και να μην αρκεστείς μόνο στους υπότιτλους του DVD. Επίσης, θα πρέπει να αποφασίσεις τα τεχνικά χαρακτηριστικά του release, δηλαδή με τι codec θα γίνει η συμπίεση του ήχου και της εικόνας, σε τι container θα τα τυλίξεις και τι απαιτείται από πλευράς typesetting.
Αφού γίνουν όλα αυτά, βρίσκεις άτομα που έχουν χρόνο, όρεξη και εμπειρία στα επιμέρους κομμάτια της δουλειάς, γίνεται σύσταση ομάδας, και μετά ανεβάζεις ένα ντέμο της δουλειάς ώστε να εγκριθεί το προτζεκτ.

Αυτή είναι η τυπική διαδικασία.

Φυσικά βοήθεια θα βρεθούν πολλοί που θα σου δώσουν, συμπεριλαμβανομένου και εμού αν βρω χρόνο, αλλά ετοιμάσου για αρκετή δουλειά!
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum! Τα greeklish απαγορεύονται!
Διαβάστε το Playback FAQ
Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first...

And remember, fansubbing is NOT serious business...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα Διεύθυνση AIM Yahoo Messenger MSN Messenger


Ένταξη: 15 Ιαν 2008
Δημοσιεύσεις: 156


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Ιαν 23, 2008 8:11 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Μπράβο gpower2! Μια τέτοια περιγραφή της διαδικασίας έψαχνα για να δω πώς πρέπει να κινηθώ(καθότι άπειρος).

Ευχαριστώ πολύ λοιπόν. Wink

Συμφωνώ ότι δεν χωρούν βιασύνες σε ένα project...Ωστόσο βιάστηκα να ανοίξω αυτό το thread για να δω αν υπάρχει ενδιαφέρον,και να πάρω και την απαραίτητη καθοδήγηση.

Εφόσον κάποια/κάποιος επιθυμεί να συμμετέχει μελλοντικά,καλό θα ήταν(χωρίς πίεση),να αρχίσει να βλέπει τη σειρά.(Είναι διαθέσιμη στο youtube).

Ίσως ζητάω πολλά,αλλά θα ήθελα όποιος/όποια ασχοληθεί να έχει αγαπήσει το αντικείμενο,ώστε να βγει μερακλίδικο το project.

Τώρα σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά...

Τα βίντεο που βρήκα είναι ολόκληρα dvd,(vob αρχεία).Η έκδοση είναι ιταλική,οπότε περιλαμβάνεται και το αντίστοιχο dub.

Πρώτη μου δουλειά λοιπόν θα είναι,αφού κατεβούν,να κάνω ένα μικρό ξεκαθάρισμα,δηλαδή να αφαιρέσω τα black bars από τις άκρες(λόγω dvd) και να πετάξω όσα streams δεν χρειάζονται.

Η ποιότητα είναι νομίζω η καλύτερη δυνατή.Το μόνο προβληματάκι είναι που σε κάποιες εναρκτήριες σκηνές εμφανίζονται ιταλικά...π.χ. το director Miyazaki αλα ιταλικά.Νομίζω ότι είναι μικρό το κακό.Αλλά φαντάζομαι ότι στη χειρότερη μπορούμε να κάνουμε κάτι κατά το typesetting,έτσι δεν είναι?

Αλλά μάλλον προτρέχω...
Embarassed

Τα dvd,αν όλα παν καλά,θα κάνουν μερικές βδομάδες να κατέβουν.

Αρχείστε να το βλέπετε όσες/οι ενδιαφέρεστε εν τω μεταξύ,και δείτε αν σας αρέσει.
Rolling Eyes
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 09 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 837




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Ιαν 23, 2008 8:21 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

twin έγραψε:
Πρώτη μου δουλειά λοιπόν θα είναι,αφού κατεβούν,να κάνω ένα μικρό ξεκαθάρισμα,δηλαδή να αφαιρέσω τα black bars από τις άκρες(λόγω dvd) και να πετάξω όσα streams δεν χρειάζονται.


Αυτό συνήθως γίνεται κατά την διάρκεια της κωδικοποίησης δηλαδή στην τελική ευθεία της όλης διαδικασίας.
Just saying...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 04 Μάρ 2006
Δημοσιεύσεις: 2744
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη





















Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιαν 25, 2008 4:59 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Πρώτη σου δουλειά φίλε twin πρέπει να είναι ο έλεγχος της ποιότητας των DVDs, γιατί δυστυχώς οι φίλοι μας οι Ιταλοί πολλές φορές έχουν DVD που ουσιαστικά είναι μετατροπές από βιντεοκασσέτες και η ποιότητά τους δεν είναι και η καλύτερη δυνατή. Φυσικά αυτό δεν είναι απαραίτητο να συμβαίνει και στην περίπτωσή σου.

Μετά, εφόσον ικανοποιηθείς από την ποιότητα των raw, θα πρέπει να βρεις ποια group έχουν ασχοληθεί με αυτό το project, να κατεβάσεις το ίδιο επεισόδιο από όλα τα groups και να συγκρίνεις τη μετάφραση μεταξύ τους, αλλά και με τη μετάφραση του DVD. Αφού αποφασίσεις ποια θεωρείς καλύτερη, τότε κατεβάζεις όλα τα επεισόδια από το group που διάλεξες και μετά αρχίζεις να βρίσκεις μεταφραστές...

Έχει και αρκετά άλλα βήματα μετά, αλλά ας μην τα πούμε όλα από την αρχή και σε φοβίσουμε! Razz
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum! Τα greeklish απαγορεύονται!
Διαβάστε το Playback FAQ
Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first...

And remember, fansubbing is NOT serious business...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα Διεύθυνση AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Προβολή όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:   
Δημοσίευση νέου Θέματος     Απάντηση στο Θέμα     AnimeClipse Αρχική σελίδα » Απόψεις-Προτάσεις Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Επόμενη
Σελίδα 1 από 8

 
Μετάβαση στη:   
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.01305 seconds with 5 queries