Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
AnimeClipse Αρχική σελίδα » Απόψεις-Προτάσεις

Πρόταση - Vampire Knight anime Μετάβαση στη σελίδα Προηγούμενη  1, 2, 3  Επόμενη
Προβολή προηγούμενου Θέματος :: Προβολή επόμενου Θέματος  
Συγγραφέας Μήνυμα


Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...








Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 8:36 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

+1 στην δημιουργία girl-only-team. Μόνο οι Live-Evil θα έχουν (aka t3h Ladies of Live-Evil); (lawl)

Όσο για το καινούριο project, επειδή δεν έχει αλλάξει κάτι από την τελευταία φορά που έγινε παρόμοια πρόταση, η απάντηση είναι γνωστή.

Wall of TL;DR a.k.a t3h long version
Μετά από συζήτηση με Left64Vegeta, gpower2, lexalkon, Gkatzo και λοιπά μέλη της ομάδας, συμφωνήσαμε (παραδόξως) ότι προτεραιότητά μας θα πρέπει να είναι το κλείσιμο από όσες "τρύπες" υπάρχουν (stalled or whatever).

Σε αυτά τα project που εκκρεμούν, τα νέα μέλη θα μπορούν να "ψηθούν" και να αποδείξουν ότι έχουν τα προσόντα ώστε να προχωρήσουν αργότερα στη σύσταση ομάδας με σκοπό το fansubbing κάποιου καινούριου τίτλου.

Ξαναλέω ότι είναι δυσάρεστο για εμάς να βγαίνουμε κάθε τόσο και να λέμε "όχι", όμως αυτή είναι η κατάσταση στην παρούσα φάση.

Κάπου πήρε το μάτι μου σήμερα για μια άλλη σειρά 52 επεισοδίων. Δεδομένου ότι ο αριθμός αυτός είναι τεράστιος για μια νεοσύστατη ομάδα, ένας λόγος παραπάνω για να δοθεί η ίδια απάντηση και εκεί (βαριέμαι να λέω τα ίδια οπότε θα κάνω link εδώ Razz).

The summary
Όσοι ενδιαφερόμενοι, αποκτήστε κάποια εμπειρία (και δεν μιλάω για τη μετάφραση), και στη συνέχει προσπαθήστε!
_________________
Brighter Death Now

エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death


Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."

t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 03 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 238
Τοποθεσία: never, never, land




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 8:43 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

πωπω ήρθε και μας χάλασε το πάρτυ Sad

πως να γίνει η girls-ομάδα χωρίς project?
(καλά όχι ότι βιάζομαι, αλλά κουβέντα να γίνεται)
_________________
srs bzns -->
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...








Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 8:46 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Χμ, με τον καλό το λόγο στο στόμα...

Προφανώς να συσταθεί η all-girl-team, αλλά ας ψηθεί λίγο, προφανώς δεν γίνεται να πέσει κατευθείαν στα βαθιά! Razz
_________________
Brighter Death Now

エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death


Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."

t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 20 Απρ 2008
Δημοσιεύσεις: 86
Τοποθεσία: Κάπου στο πουθενά

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 9:34 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Να τα πάρω από την αρχή:

1) Για το τεχνικό μέρος της υπόθεσης:

Naya, σε ευχαριστώ για τα καλά σου λόγια big smile . Η μετάφραση του τραγουδιού με παίδεψε πολύ καθώς από Ιαπωνικά γνωρίζω ελάχιστα και η Αγγλική μετάφραση δεν έβγαζε πολύ νόημα σε μερικά σημεία. Έτσι χρησιμοποίησα δύο διαφορετικά releases, από Shoku-Dan και Orange-VK. Αν εσύ κρίνεις ότι δεν απέχει και πολύ από το πρωτότυπο, τότε χαίρομαι. Το ορθογραφικό το πρόσεξα, αφού είχα κάνει post. Είδα πολλές φορές το κείμενο, αλλά δεν το διάβαζα γιατί προσπαθούσα να ρυθμίσω χρόνους κλπ! Whistling

lexalcon, σε ένα πράγμα κάνεις λάθος: είμαι αρχάρια. Ξεκίνησα εξάσκηση πριν 4-5 μέρες, με οδηγό τις πολύ καλές σας οδηγίες σε σχετικό thread (όχι, δε γλύφω, την αλήθεια λέω) και τις οδηγίες των προγραμμάτων. Θα κάνω κι άλλη εξάσκηση με βάση τις συμβουλές σας, ώστε να βελτιωθώ. Τα εφέ και το καραόκε τα παίδεψα πολύ είναι η αλήθεια, αλλά πολλές φορές δεν έβρισκα τι μου έφταιγε. (Θα προσπαθήσω να γίνω καλύτερη, το υπόσχομαι). Το raw το βρήκα με search στο isohunt, σε ένα torrent με θέμα Spring 2008 CMs and PVs, αλλά, χωρίς να είμαι ειδική, νομίζω πως δεν ήταν και εξαιρετική ποιότητα κι εγώ έκανα απλά βασικό encoding. Γενικά το encoding μου φαίνεται βουνό.dizzy

2) Για το θέμα του project:

Αν υπάρξει ενδιαφέρον στο (απώτερο) μέλλον είμαι μέσα. Προς το παρόν θα κάνω κι άλλη εξάσκηση (συμβουλές ευπρόσδεκτες) και θα βγάλω αργότερα version2 για το βιντεάκι να μου πείτε αν βελτιώνομαι. Στα υπόλοιπα project μέχρι στιγμής δε με έχει τραβήξει ως τίτλος κανένα (δεν εννοώ ότι δεν είναι ενδιαφέροντα! Σίγουρα είναι εξαιρετικά), θα κοιτάξω να κατεβάσω κάποια μέσα στις γιορτές για να τα δω. Γενικά με διασκεδάζει η φάση της μετάφρασης, typesetting κλπ και θα ήθελα να συμμετάσχω κάπου αν υπάρχει ζήτηση σε αυτό τον τομέα, αν κρίνετε κιόλας ότι έχω τα προσόντα. Embarassed

3) Για το all-girl team:

Αν γίνει κάτι τέτοιο είμαι μέσα με χίλια!!! Να δείξουμε στην αντροκρατούμενη παρέα τι σημαίνει girl power! (Αφού πρώτα θα τους σκάσουμε με τις ερωτήσεις μας όπως λέει και η rezeero) Twisted Evil

Αυτά, κι ελπίζω να μη σας κούρασα!
_________________

Δεν είναι γλυκούλια;
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 21 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 369
Τοποθεσία: Karlshamn






Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 11:29 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

1) Είναι lexalkon κι όχι lexalcon Evil or Very Mad RTFM Το είχε ξεκινήσει ο Gpower2 και έχει πάρει ανησυχητικές διαστάσεις Razz Θα κάνω και γω μια προσθήκη στην υπογραφή μου φαίνεται όπως ο σοφός sunday Wink .

2) Εντάξει μπορεί να είσαι αρχάρια, αλλά κάτι έχεις κοιτάξει, κάτι έχεις μάθει, κάτι έχεις ολοκληρώσει, κάτι έχεις να επιδείξεις και δεν ήταν άσχημο... αν με εννοείς Whistling

3)all-girl team... μπορεί και να αποδειχτεί ενδιαφέρον, πολύ ενδιαφέρον
_________________

Ōkami-Fansubs
Ōkami IRC channel
_________
'Cause Wolves don't bite... They Fansub.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 07 Μάρ 2008
Δημοσιεύσεις: 70
Τοποθεσία: Back from the abyss


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 11:49 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Είχες κοιτάξει τη μετάφραση από δύο releases; Μπράβο πάντως, φαίνεται ότι ήταν καλή η δουλειά. Κυρίως η επιλογή των λέξεων σε κάποια σημεία που ήταν πολύ πιστή στο πρωτότυπο. Και ήμουν έτοιμη να ρωτήσω από ποιο group το είχες κατεβάσεις γιατί πρέπει να είχαν κάνει πολύ καλή μετάφραση! ^_^
_________________

Δίνω κατατακτήριες ιαπωνικών στο Διδασκαλείο του ΕΚΠΑ... για να δούμε τι στο καλό έχω μάθει. :P
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 03 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 238
Τοποθεσία: never, never, land




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 11:52 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

αλήθεια, γιατί lexalkon και όχι lexalcon? What..?

δεύτερον, αγοράκια ξεχάστε αυτά που σκέφτεστε και χαίρεστε, fansubbing θα κάνουμε Razz Razz

τρίτον, αφού έχει τόση ανταπόκριση η ιδέα, ας ξεκινήσει η υποβολή των υποψηφιοτήτων παρακαλώ *με πολύ σοβαρό ύφος* καθώς και προτάσεις για ένα μικρό anime που θα μπορούσαμε να πιάσουμε σε λίγο καιρό από τώρα, ή στο οποίο θα μπορούν να πειραματίζονται τα μέλη της ομάδας, μέχρι να αποφασιστεί πως υπάρχει χώρος για release και πως αυτό το release αξίζει τον κόπο




(κάποιος να με σταματήσει, σήμερα έχω κάνει χιλιάδες -off topic- posts)
_________________
srs bzns -->
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 01 Οκτ 2007
Δημοσιεύσεις: 242
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Απρ 22, 2008 11:54 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Μπραβο σου... εκανες πολυ καλη δουλεια και φαινεται πως το εψαξες.... βεβαια κι εγω αρχαριος ειμαι γι'αυτο μη λεω μεγαλα λογια.... Razz Laughing
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 21 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 369
Τοποθεσία: Karlshamn






Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Απρ 23, 2008 12:21 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

rezeero έγραψε:
αλήθεια, γιατί lexalkon και όχι lexalcon? What..?


Γιατί η μέρα έχει 24 ώρες, η ώρα 60 λεπτά και το λεπτό 60 δευτερόλεπτα; Laughing Laughing Laughing
_________________

Ōkami-Fansubs
Ōkami IRC channel
_________
'Cause Wolves don't bite... They Fansub.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 09 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 837




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Απρ 23, 2008 12:29 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

lexalkon έγραψε:
rezeero έγραψε:
αλήθεια, γιατί lexalkon και όχι lexalcon? What..?


Γιατί η μέρα έχει 24 ώρες, η ώρα 60 λεπτά και το λεπτό 60 δευτερόλεπτα; Laughing Laughing Laughing


Ε, εντάξει η προφορά είναι η ίδια οπότε που το κακό;
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 03 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 238
Τοποθεσία: never, never, land




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Απρ 23, 2008 12:36 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

lexalkon έγραψε:
rezeero έγραψε:
αλήθεια, γιατί lexalkon και όχι lexalcon? What..?


Γιατί η μέρα έχει 24 ώρες, η ώρα 60 λεπτά και το λεπτό 60 δευτερόλεπτα; Laughing Laughing Laughing


α! το δεχόμαστε αξιωματικά δλδ... όπως πέφτει το μήλο, γυρίζει η γη κλπ...
(επίσης ελπίζω να ξέρεις ότι στα γαλλικά con=μλκας, οπότε μάλλον καλά κάνεις και επιμένεις Wink )
_________________
srs bzns -->
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 20 Απρ 2008
Δημοσιεύσεις: 86
Τοποθεσία: Κάπου στο πουθενά

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Απρ 23, 2008 7:05 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Sorry lexalkon, τώρα θα το θυμάμαι... Wink
_________________

Δεν είναι γλυκούλια;
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 04 Μάρ 2006
Δημοσιεύσεις: 2744
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη





















Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Σαβ Απρ 26, 2008 12:56 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Πολύ ευχάριστα νέα! Το ασθενές φύλο κάνει δυναμικό μπάσιμο στην ομάδα, με πολύ δυνατές παίχτριες, αφού μέσα σε λίγο χρονικό διάστημα βλέπουμε πολύ εντυπωσιακά αποτελέσματα! Μπράβο κορίτσια! Εύχομαι καλή συνέχεια σε ότι κι αν κάνετε, εδώ είμαστε κι εμείς για συμβουλές και ότι άλλο χρειαστείτε!
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum! Τα greeklish απαγορεύονται!
Διαβάστε το Playback FAQ
Feeling... nauseous already? Wait to see my anime list first...

And remember, fansubbing is NOT serious business...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα Διεύθυνση AIM Yahoo Messenger MSN Messenger


Ένταξη: 08 Μάρ 2007
Δημοσιεύσεις: 1242
Τοποθεσία: Πουθενά



Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Απρ 28, 2008 7:45 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

gpower2 έγραψε:
Το ασθενές φύλο



>>Αυτό μου αρέσει στους άντρες. Η αυτογνωσία τους.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 20 Απρ 2008
Δημοσιεύσεις: 86
Τοποθεσία: Κάπου στο πουθενά

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάι 14, 2008 9:12 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Είχα υποσχεθεί ότι θα βγάλω v2 για το βιντεάκι, απλά για να δοκιμάσω βελτιώσεις, και ιδού:

http://rapidshare.com/files/114909566/Vampire_Knight_-_PV__Gr_subs__v2.mkv.html

Δείτε το και πείτε μου αν βελτιώθηκα, έστω και λιγάκι. Embarassed

(Συγγνώμη που σας ταλαιπωρώ με rapidshare. Ελπίζω να καταφέρετε να το κατεβάσετε με τα τόσα γατιά που κρύβουν τα γράμματα HaHa )
_________________

Δεν είναι γλυκούλια;
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Προβολή όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:   
Δημοσίευση νέου Θέματος     Απάντηση στο Θέμα     AnimeClipse Αρχική σελίδα » Απόψεις-Προτάσεις Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Μετάβαση στη σελίδα Προηγούμενη  1, 2, 3  Επόμενη
Σελίδα 2 από 3

 
Μετάβαση στη:   
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.01283 seconds with 5 queries