Προβολή προηγούμενου Θέματος
::
Προβολή επόμενου Θέματος
|
Συγγραφέας |
Μήνυμα |
Ένταξη: 09 Οκτ 2006
Δημοσιεύσεις: 4
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 22 Μάρ 2006
Δημοσιεύσεις: 611



|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 10, 2006 7:47 pm
Τίτλος:
|
|
|
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Οκτ 2006
Δημοσιεύσεις: 54
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 24 Μάι 2006
Δημοσιεύσεις: 875
Τοποθεσία: Athens






|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 24 Ιούν 2006
Δημοσιεύσεις: 321
Τοποθεσία: Θεσσαλονικη
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 03 Μάι 2006
Δημοσιεύσεις: 5



|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 406
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Οκτ 2006
Δημοσιεύσεις: 2
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 11:32 am
Τίτλος:
|
|
|
Κατ'αρχήν ΓΕΙΑ ΣΑΣ... είμαι καινούριος εδώ.
Ξεκίνησα ήδη να κατεβάζω prawlers sanshiro 1-20 κτλ. κτλ....
===========================================
Το Death note έχει φτάσει στο 4ο επισόδειο του και το manga είναι στο 100
===========================================
 _________________
[ www.myspace.com/igorewired ]
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 24 Μάι 2006
Δημοσιεύσεις: 875
Τοποθεσία: Athens






|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 18 Οκτ 2005
Δημοσιεύσεις: 268
Τοποθεσία: in limbo


|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 12:00 pm
Τίτλος:
|
|
|
εεε... έχουν κυκλοφορήσει subbed επεισόδια μέχρι το 4, και από [TW] και από [Live-evil]. _________________
Pleace Donate for a PC for Arvendui
Κατανταω κουραστικος μονο οταν καταντατε γραφικοι~ Azalin
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 03 Σεπ 2006
Δημοσιεύσεις: 201
Τοποθεσία: Melnibone

|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 12:05 pm
Τίτλος:
|
|
|
Οι Live-eviL, οι Animanda οπως και οι TW ειναι αυτη τη στιγμη στο επισοδιο 4.
Νομιζω οτι καθε παρασκευη γινοται τα releases απο τους Live-eviL τους οποιους και παρακολουθω.
Μεχρι στιγμης το αnime τα σπαει!
 _________________ 
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη









|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 12:17 pm
Τίτλος: Σημαντικό
|
|
|
Να ενημερωσω οτι ηδη εχουν μεταφραστει και διορθωθει 2 επεισοδια, αρα λογικα την ερχομενη πεμπτη-παρασκευη θα εχουμε τα πρωτα release.
Χρειαζομαστε ομως αλλον εναν μεταφραστη, επειδη ο Quajafrie λογω υποχρεωσεων δεν θα μπορεσει να συνεχισει.
Οπότε, οποιος πιστευει οτι μπορει να ενταχθει στην ομαδα, ας μου στειλει ενα pm παρακαλω. _________________ Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 18 Οκτ 2005
Δημοσιεύσεις: 268
Τοποθεσία: in limbo


|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 12:30 pm
Τίτλος:
|
|
|
Ορθώς προνόησες Elric και ανέφερες τους Animanda. Ακολούθησα τον σύνδεσμο (sic) του Quajafrie:
Quajafrie έγραψε:
|
Fansub comparison:
ToriyamaWorld - Η πρώτη έκδοση έφαγε κράξιμο επειδή είχε ένα κάπως παλιομοδίτικο κίτρινο font, το οποίο όμως εγώ βρήκα εξαιρετικό για διάβασμα... Τα fonts δεν είναι για να τα θαυμάζουμε, τέσπα... Αποφάσισαν έτσι να βγάλουν μια δεύτερη έκδοση, που όμως έχει ένα άσπρο font... με σκιά! Δε καταλαβαίνω γιατί έβαλαν αυτή τη σκιά, είναι εντελώς χάλια. Μπορεί το font να διαβάζεται πάλι εξίσου εύκολα, αλλά αυτή η σκιά του είναι απαίσια. Μακάρι να κρατούσαν το typesetting της πρώτης έκδοσης, αλλά δε το βλέπω... Η μετάφραση είναι πολύ καλή, τα karaoke effects ικανοποιητικά ενώ η ποιότητα μέτρια. Ελπίζω να βγάλουν τη σκιά στα επόμενα releases ^_^
Live-eviL - Το πρώτο πράγμα που βλέπει κανείς στην έκδοση τους είναι η ποιότητα της που είναι πραγματικά χάλι μαύρο. Η μετάφραση κυμαίνεται στα ίδια επίπεδα με αυτής των ToriyamaWorld, το font που χρησιμοποιείται όμως είναι το καλύτερο.
Desuno-Fansubs - Το χειρότερο release απ'όλα. Δεν έκατσα καν στον κόπο να το δω, αφού άλλαξαν το ratio της εικόνας από 16:9 σε 4:3 (έλεος) και έχουν το πιο απαίσιο font που έχω δει σε fansub. Πρόσφατα έβγαλαν μια δεύτερη έκδοση, αλλά δε θα μπω στον κόπο να τη κατεβάσω.
Animanda - Η μετάφραση του group αυτού ξεχωρίζει, γιατί είναι κάπως διαφορετική. Θυμίζει την δουλειά της Lunar στο Bleach, και χρησιμοποιεί λιγότερο καθομιλουμένα αγγλικά και περισσότερες δύσκολες λέξεις. Το font είναι αρκετά μικρό, αλλά ταιριάζει και είναι το δεύτερο καλύτερο font μετά αυτό των L-E. To μεγαλύτερο αρνητικό αυτού του release είναι η ποιότητα. Αποφάσισαν να filtrάρουν την εικόνα κάνοντας τις 'ατέλειες' να μη φαίνονται τόσο, αλλά άλλαξαν σε μεγάλο βαθμό την αρχική έκδοση και έκανε την εικόνα πολύ 'pastel'.
SoySubs - Μου φάνηκε περίεργο που το συγκεκριμένο group έβγαλε έκδοση σε HD, όπως έλεγε, αφού απ'ότι ήξερα δεν έχει βγει ακόμα τέτοια έκδοση. Και δεν έκανα λάθος. Πρόκειται για μια έκδοση που το video έχει γίνει upscale για να έχει μεγαλύτερη ανάλυση, αλλά η ποιότητα καταφέρνει να είναι χειρότερη από αυτήν των ToriyamaWorld. Μάλλον ο encoder του συγκεκριμένου group πρέπει να καταλάβει τι σημαίνει High Definition. Η μετάφραση είναι απλά μέτρια, και το font υπερβολικά απλό, όπως είναι και τα εφφέ του op karaoke. Στο ed δεν υπάρχει καν karaoke.
Αν θέλετε να δείτε και μόνοι σας τις διαφορές των διάφορων εκδόσεων, τσεκάρετε αυτό το link. Εγώ δε ξέρω ποια θα ακολουθήσω, ακόμα, μιας και καμία έκδοση δε τα καταφέρνει καλά σε όλα. Αν οι L-E βγάλουν μια v2 με καλύτερη ποιότητα, μάλλον θα ακολουθήσω αυτούς.
|
και από αυτά που είδα μου φάνηκε καλύτερο το release των Animanda (ακόμα κιαν εξακολουθώ να ενίσταμαι για το μέγεθος της γραμματοσειράς), τουλάχιστον ως προς την αίσθηση που μου άφησε η απόδοση (σημειώνω ότι ακόμα δεν άρχισα τα μαθήματα γιαπωνέζικων): οι μεταφράσεις των [TW] και [Live-evil] μου φάνηκαν να μεταφράζουν με τη μέθοδο Singer (=ραπτομηχανή), πάντως υποστηρίζω θερμά το μαυρόασπρο font που χρησιμοποιούν οι [TW] για τον Ryuk. _________________
Pleace Donate for a PC for Arvendui
Κατανταω κουραστικος μονο οταν καταντατε γραφικοι~ Azalin
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 24 Μάι 2006
Δημοσιεύσεις: 875
Τοποθεσία: Athens






|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...







|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Οκτ 31, 2006 3:06 pm
Τίτλος:
|
|
|
Δηλαδή είχα δίκιο που έπρηζα τον αγαπημένο μας admin για το release των AniManda ε; Πάντως στο rating του AniDB, κάποιοι που φαντάζομαι ότι κατέχουν τη γλώσσα (τη γιαπωνέζικη εννοώ), προκρίνουν από αυτής της άποψης τους AniManda. Όσο για τη γραμματοσειρά, τη μεγαλώσανε από το 2ο επεισόδιο και μετά. Δεν έχω παρακολουθήσει τη σειρά ακόμα, αλλά στο ψάξιμο για το ποιο group να επιλέξω, τα κατέβασα όλα, και όντως η εικόνα των AniManda είναι μακράν η καλύτερη, όντως το έχουν φιλτράρει αλλά δεν μπορώ να καταλάβω γιατί λέτε ότι χαλάει η εικόνα - μια χαρά μου φάνηκε.
Επίσης, δεν μπορώ να καταλάβω γιατί κανένα group δεν περιμένει μερικές μέρες (3-4 περίπου) για να βγει ένα 2o raw το οποίο είναι πολύ καλύτερης ποιότητας. Πάντως η σειρά πρέπει να αξίζει (για να γίνεται τόση συζήτηση), περιμένουμε να δούμε και την ελληνική έκδοση... _________________ Brighter Death Now
エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death
Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."
t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol

|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
|