|
|
Προβολή προηγούμενου Θέματος
::
Προβολή επόμενου Θέματος
|
Συγγραφέας |
Μήνυμα |
Ένταξη: 11 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 46
Τοποθεσία: 10 feet under
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 12 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 75
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 07 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 91
Τοποθεσία: Thessaloniki
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 28 Φεβ 2007
Δημοσιεύσεις: 13
Τοποθεσία: ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 12 Μάρ 2007
Δημοσιεύσεις: 1
|
Δημοσιεύθηκε: Δευ Μάρ 12, 2007 1:27 pm
Τίτλος: Re: ΖΗΤΕΙΤΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
|
|
|
Hola paidia!
Eimai kainourio melos, kai tha ithela polu na voithiso se fansubbing!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
Εχετε καποια σειρα η ταινια anime, που θελετε να μεταφρασετε, αλλα δεν ξερετε πως;
|
Afti pou thelo na metafraso tora amesa einai to Nana [den ksero an hdh erxete arxisei] kai to Paradise Kiss. Tha mporousa epishs na voithiso se Candy Candy kai Death Note, an xreiazeste voitheia ekei!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
Η AnimEclipse ειναι εδω, και ανοιγει απλοχερα τα πελωρια φτερα της για να αγκαλιασει ολους οσους:
3) Εχουν αριστη γνωση αγγλικων, ωστε να ενταχτουν στην ομαδα ως επεξεργαστες κειμενου στις μεταφρασεις.
|
Protistos nai. Tha mporousa na voithiso aneta me metafrasi apo Agglika kai Ispanika. Dustuxos oxi apo Jap!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
5) Εχουνε dvd anime, ωστε να μας παρεχουν με raw, και παραλληλα, ενταχτουν στην ομαδα ως προμηθευτες.
|
Nai exo polla. Kai katevazo sunexeia!
Gia encoding klp. tha mporousa an lavo kapoia mikri kathogisi, vevaia logo periorismenou xronou mallon me pairnei mono gia metafrash. Sigoura pantos uploading.
Thanks!
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...
|
Δημοσιεύθηκε: Δευ Μάρ 12, 2007 3:28 pm
Τίτλος: Re: ΖΗΤΕΙΤΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
|
|
|
arwen έγραψε:
|
Eimai kainourio melos, kai tha ithela polu na voithiso se fansubbing!
|
Καλώς όρισες λοιπόν arwen, χαίρομαι που βλέπω προθυμία για βοήθεια / συνεισφορά από το πρώτο κιόλας post!
arwen έγραψε:
|
Afti pou thelo na metafraso tora amesa einai to Nana [den ksero an hdh erxete arxisei] kai to Paradise Kiss. Tha mporousa epishs na voithiso se Candy Candy kai Death Note, an xreiazeste voitheia ekei!
|
Όσον αφορά το Nana, ίσως να το ξανασκεφτόσουν; Είναι 50 επεισόδια απ'ότι ξέρω, και το group που είχε την καλύτερη μετάφραση έχει μείνει στο 21. Από την άλλη, το Paradise Kiss είναι μικρό (12άρι για την ακρίβεια) και θα ήταν καλό για πρώτη προσπάθεια.
Να επισημάνω όμως ότι πριν πιάσεις τη μετάφραση, θα πρέπει να αναζητήσεις τα raws στα οποία θα γίνει η δουλειά, γιατί χωρίς αυτά δεν γίνεται τίποτα.
Επίσης πέρα από τη μετάφραση, για να βγει ένα επεισόδιο περνάει από πολλά στάδια (διόρθωση, εφέ, encode, κλπ.) οπότε για να ξεκινήσει μια καινούρια προσπάθεια θα πρέπει να έχουν βρεθεί άτομα για να στελεχώσουν τις υπόλοιπες θέσεις της αλυσίδας. Φυσικά, υπάρχουν και περιπτώσεις όπου ένα άτομο κάνει τα πάντα, αλλά αυτό (κυρίως σε σειρά, γιατί σε ταινία πάει κι έρχεται) είναι σκότωμα.
Δεν θέλω φυσικά να σε αποθαρρύνω. Θα ξαναπώ εδώ ότι η ομάδα του Gungrave είναι το παράδειγμα του "έχουμε όρεξη για δουλειά, πείτε μας πέντε πράγματα και θα το ψάξουμε και μόνοι μας το πράγμα", παράδειγμα προς μίμηση δηλαδή για όλους τους νέους επίδοξους fansubber!
Τώρα για την ένταξή σου στο μεταφραστικό team, είτε του DN είτε της Candy, υπεύθυνος είναι ο xHATEBREEDx.
Και πάλι καλώς όρισες στην AnimeClipse και εύχομαι να δούμε σύντομα κάποια δουλειά σου! _________________ Brighter Death Now
エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death
Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."
t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 28 Φεβ 2007
Δημοσιεύσεις: 8
|
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Απρ 22, 2007 6:54 am
Τίτλος: Re: ΖΗΤΕΙΤΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
|
|
|
arwen έγραψε:
|
Hola paidia!
Eimai kainourio melos, kai tha ithela polu na voithiso se fansubbing!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
Εχετε καποια σειρα η ταινια anime, που θελετε να μεταφρασετε, αλλα δεν ξερετε πως;
|
Afti pou thelo na metafraso tora amesa einai to Nana [den ksero an hdh erxete arxisei] kai to Paradise Kiss. Tha mporousa epishs na voithiso se Candy Candy kai Death Note, an xreiazeste voitheia ekei!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
Η AnimEclipse ειναι εδω, και ανοιγει απλοχερα τα πελωρια φτερα της για να αγκαλιασει ολους οσους:
3) Εχουν αριστη γνωση αγγλικων, ωστε να ενταχτουν στην ομαδα ως επεξεργαστες κειμενου στις μεταφρασεις.
|
Protistos nai. Tha mporousa na voithiso aneta me metafrasi apo Agglika kai Ispanika. Dustuxos oxi apo Jap!
xHATEBREEDx έγραψε:
|
5) Εχουνε dvd anime, ωστε να μας παρεχουν με raw, και παραλληλα, ενταχτουν στην ομαδα ως προμηθευτες.
|
Nai exo polla. Kai katevazo sunexeia!
Gia encoding klp. tha mporousa an lavo kapoia mikri kathogisi, vevaia logo periorismenou xronou mallon me pairnei mono gia metafrash. Sigoura pantos uploading.
Thanks!
|
File oson afora to nana pou einai k mia ap tis agapimenes mou sires mporo na voi8iso an 8es na to kanoume mazi giati k ego 8elo na to metafraso auto.entaksi mpori na einai ligo megalo 50 episodia alla den me enoxli aksizi ton kopo pisteuo! idi auti tin stigmi metafrazo k to proto episodio tou school rumble
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 01 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 1
|
Δημοσιεύθηκε: Τρι Μάι 01, 2007 8:02 pm
Τίτλος:
|
|
|
Γεια χαρά σε όλους.....
Μπαίνω κατευθείαν στο ψητό....Έχω κατεβάσει απο το Internet όλα τα DVD των Thundercats και τα έχω συμπιέσει ( φυσικά σε άριστη ποιότητα ). Υπάρχουν οι Αγγλικοί υπότιτλοι περίπου 100 επεισοδίων, όμως στα υπόλοιπα 30 επεισόδια έχω μόνο τους Ισπανικούς (ξέρω είναι ξενέρα αλλά τουλάχιστον έχουμε τους σωστούς χρόνους).
Υπάρχει πάρα πολύς κόσμος που πραγματικά χρειάζεται αυτούς τους υπότιτλους μεταφρασμένους και λόγω του ότι έχω ρίξει αρκετή προσωπική δουλειά θα ήταν ότι πιο τέλειο να ολοκληρωνόταν αυτή η σειρά με τους Ελληνικούς υπότιτλους.
Ζητάω την βοήθειά σας. Ο χρόνος μου είναι κατα πολύ περιορισμένος και δεν είμαι ειδικός στην μετάφραση, τα Αγγλικά μου είναι καλά αλλά υπάρχουν πολλά σημεία στα οποία δυσκολεύομαι να κάνω μετάφραση (αν κάνω δεν θα λέγεται μετάφραση αλλά παράφραση)
Αν θέλετε πάρτε ένα μικρό δείγμα της δουλειάς που έχω κάνει με τα Thundercats.....είναι ένα μικρό sample για να δείτε την ποιότητα...
http://rapidshare.com/files/27643507/Thundercats_-_Sample.avi
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 22 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 25
Τοποθεσία: Pireaus
|
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Μάι 31, 2007 7:59 pm
Τίτλος: Macross Zero
|
|
|
Kalispera ki apo mena, xairomai pou eimai mazi sas... Eimai fanatikos genikotera ton anime. Mporei na min exo polla, alla oti pesei sta xeria mou to ksekokallizo... Exo se dvd kai ston ipologisti mou se divx tin seira Macross Zero, i opoia ksekinise na provalete to 2003 kai apoteleitai apo 5 epeisodia ton 45 (peripou) lepton to kathena. Tha ithela aytin tin fantastiki seira me to fantastiko sxedio, na tin moirasto mazi sas, alla den ksero pos. Tha ithela kapoios na me enimerosei. Episis, exo mia palia tainia anime, me titlo Nausikaa Of The Valley Of The Wind. Kai ta dio einai me agglikous ipotitlous. Distixos, i douleia mou, den mou epitrepei na eimai sinexeia online etsi oste na exo sinexeia anoixto to azureus gia na sas to moirazo, kai pistepste me, lipamai poli gia ayto, kai einai kai o kirios logos gia ton opoio to share ratio mou einai xamilo. DEN EIMAI leecher kai oute tha gino pote. An iparxei endiaferon na anevoun ta dio ayta anime pou prosfero se kapoion tracker, eimai parapano apo prothimos na voithiso gia na ginei. Apla, gia na ginei sosta i douleia, tha prepei na to doso se kapoion gia na to anevasei. Perimeno nea sas.
Filika,
BlackHeart
Έχει επεξεργασθεί από τον/την BlackHeart στις Πεμ Μάι 31, 2007 8:35 pm, 1 φορά
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 21 Δεκ 2006
Δημοσιεύσεις: 564
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 22 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 25
Τοποθεσία: Pireaus
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 751
Τοποθεσία: Solefald, Iceland
|
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Μάι 31, 2007 9:38 pm
Τίτλος:
|
|
|
εχω βρει μια ταινια που λεγεται wonderful days.
ειναι Κορεατικο ανιμε, μαλλον με αρκετα καλη υποθεση, καθως εχω διαβασει καλα σχολια!
τα αρχεια ειναι 2 των 700mb και υπαρχουν μαζι και srt σε αγγλικα[και γαλλικα/ισπανικα αλλα δεν ενδιαφερουν πιστευω].
καποια στιγμη θα ηθελα να την μεταφρασω, κι εστω κι αν δεν ειναι project στα πλαισια της animeclipse, θα φροντισω να ενημερωσω για τους υποτιτλους οταν μεταφραστουν. _________________ www.ookami-fansubs.com for your Fullmetal Alchemist fix...
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 21 Δεκ 2006
Δημοσιεύσεις: 564
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 751
Τοποθεσία: Solefald, Iceland
|
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Μάι 31, 2007 10:01 pm
Τίτλος:
|
|
|
με συγχωρεις δεν ειμαι γραμμενος στο παραπανω φορουμ και δεν ξερω.
βρηκα μια στη Mininova και την παιρνω τωρα...
οταν με το καλο ερθει και μπορεσω θα την κανω την δουλεια.
και φυσικα αν μου αρεσει κιολας, ετσι?!
βασιζομαστε στα reviews αλλα διατηρουμε και προσωπικη αποψη.
παντως αν ειναι να ξεκινησει δουλεια θα ενημερωθειτε μεσα απο εδω. _________________ www.ookami-fansubs.com for your Fullmetal Alchemist fix...
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
|
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Μάι 31, 2007 11:35 pm
Τίτλος:
|
|
|
Για το wonderful days εχω την ελληνικη μεταφραση απ'τον Hazuki εδω και παρα πολυ καιρο, αλλα δεν εχω αξιωθει ακομη να την κοιταξω.
Αν επιθυμει καποιος και είναι σε θεση να την διπλοτσεκαρει, ας μου στειλει ενα πμ να του τους στειλω _________________ Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
|
|
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας
|
|
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
|
|
|
|
|
|
|