Προβολή προηγούμενου Θέματος
::
Προβολή επόμενου Θέματος
|
Συγγραφέας |
Μήνυμα |
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...







|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 19, 2007 2:41 pm
Τίτλος:
|
|
|
Πολλά χρήσιμα μπορείς να βρει στο help file του Aegisub. Από εκεί και πέρα, τσέκαρε αυτό εδώ το site.
Για ποιαν ακριβώς σειρά ενδιαφέρεσαι; _________________ Brighter Death Now
エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death
Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."
t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol

|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 09 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 837


|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...







|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 19, 2007 3:02 pm
Τίτλος:
|
|
|
Παρεμπιπτόντως, η συγκεκριμένη σειρά ΔΕΝ θεωρείται anime - το λέω γιατί σε παρόμοια περίπτωση ξέσπασε ολόκληρο θέμα. Οπότε αν σκέφτεσαι για project της AnimeClipse η απάντηση είναι αρνητική (το λέω για να προλάβω τη συζήτηση).
Λεπτομέρειες εδώ.
Όσο για το missing help file, μάλλον θα έχεις κατεβάσει μια από τις νεότερες εκδόσεις του Aegisub που δεν το περιέχει, υπάρχει σίγουρα στην 1.10 αν μπορέσεις να τη βρεις κάπου.
Γενικότερα πάντως, το wiki που πόσταρα θα σε βοηθήσει περισσότερο IMO. _________________ Brighter Death Now
エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death
Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."
t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol

|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...







|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 19, 2007 3:20 pm
Τίτλος:
|
|
|
badtoyz έγραψε:
|
Τώρα, αν εσύ θεωρείς οτί αυτή η σειρά δεν είναι anime (για διάφορους λόγους), κανένα πρόβλημα!
|
Δεν είναι τι θεωρώ εγώ, είναι ότι το αναφέρει στο wikipedia, στο anidb.info και στο animenewsnetwork.com.
badtoyz έγραψε:
|
κακώς το ανέφερες με τον τρόπο που το ανέφερες
|
Θεώρησα σκόπιμο να το αναφέρω από τώρα, πριν πάρει τη μορφή χιονοστιβάδας όπως έγινε την προηγούμενη φορά.
EDIT: Θυμήθηκα και αυτά:
1) AnimeSuki Fansub Groups forum
2) AnimeSuki Fansub Groups Aegisub Help topic_________________ Brighter Death Now
エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death
Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."
t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol

|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...







|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη









|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Οκτ 21, 2007 9:36 am
Τίτλος:
|
|
|
-Φίλε Raziel666, είπα, είπες, δώσαμε ο ένας τον άλλο εξηγήσεις για το τί εννοούμε με τη φρασεολογία μας, και τί έγινε τελικά; Όντως, ένιωσα πως έπρεπε κάπως ν' αμυνθώ στα λεγόμενα σου τότε. Θα πρέπει να ξέρεις πως σε καμία περίπτωση δεν αλλάζει η γνώμη που έχω για το πόσο καλή δουλειά κανείς (όπως και ο όλο το team του animeclipse, δεδομένου πως δεν σε γνωρίζω προσωπικά). Πιστεύω πως θα ήταν καλύτερα να ξεχαστεί το όλο θέμα, και επαναλαμβάνω πως σε καμία περίπτωση δεν υπήρχε πρόθεση ανιπαράθεσης μαζί σου. Θα πρέπει όμως (και κακός το περέλειψα), να σ' ευχαριστήσω που ήσουν ο πρώτος που απάντησες στην έκκληση για βοήθεια.
-Τώρα, το aegisub τελικά κατάφερα να το μάθω κάπως, και ξεκίνησα τη δημιουργεία και το χρονιμό των υποτίτλων της σειράς. Είναι "θανατηφόρα" διαδικασία πραγματικά.
-Φίλε xHATEBREEDx τί εννοείς για τα link; Έχω κάνει ήδη μετάφραση (από βραζιλιάνικο κείμενο έχωντας το σενάριο των επεισοδείων στα αγγλικά), κάποια επεισόδεια απ' το book 2: earth, book 3: fire (με βάση tvrip και υπότιτλους βασισμένους στα release του moonsong). Τώρα ξεκίνησα να κάνω με το aegisub δημιουργεία και χρονισμό του book 1: water από dvdrip, και θα πάω και στο book 2: earth, κι αυτό από dvdrip, αλλά δεν ξέρω πόσες "ζωές" θα χρειαστώ! Ό,τι κάνω το έχω ήδη ανεβασμένο σε γνωστό ελληνικό site με υπότιλους.
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη









|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Οκτ 21, 2007 1:55 pm
Τίτλος:
|
|
|
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη









|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 15 Ιούλ 2007
Δημοσιεύσεις: 93
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
|