Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
AnimeClipse Αρχική σελίδα » Τεχνική Υποστήριξη

Aegisub(ass) to ssa και Vobsub
Προβολή προηγούμενου Θέματος :: Προβολή επόμενου Θέματος  
Συγγραφέας Μήνυμα


Ένταξη: 16 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 82




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Ιαν 24, 2007 6:45 pm
Τίτλος: Aegisub(ass) to ssa και Vobsub
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Θέλω να κάνω μερικες ερωτησεις για το Aegisub. Eίχα ένα script σε ssa και το ανοιξα με το Aegisub, το οποίο διαπίστωσα ότι είναι πολύ καλό και βολίκό πρόγραμμα. Χρησιμοποίησα τον Translator του Aegisub και έκανα αλλαγές ατο αρχείο. Έσωσα το νέο αρχείο ως ass και έκανα export to σε ssa.

Καποια προβλήματα που έχω.

1ον) Το Substation Alpha δεν ανοιγει το νέο ssa. Aνάλογα με το encoding που έχω επιλέξει στο export to είτε εμφανίζει άλα νταλον είτε κοβει σχεδόν όλους τους υπότιτλους. Μόνο με το ISO-7 έγινε κάτι. Ποιο είναι το σωστό encoding απ'όλα (δοκίμασα όλα τα UTF και σχεδόν όλα τα ISO)?
2ον) Τα ass δουλεύουν με το Vobsub? Αν έχω δηλαδη ιδιο ονομα video-subs θα τους φορτωσει? Το δοκιμασα και ενώ δείχνει ότι το φορτωνει (εμφανιζεται το πρασινο βελος κατω δεξια) δε δείχνει τίποτα απο τους υπότιτλους. Το ιδιο ισχυει και για το ssa που εχω κανει export με το Aegisub.

Λίγη βοηθεια στα παραπανω, thx.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιαν 26, 2007 1:34 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Spahar, το SSA ξεχνα το πλεον, μιας και το Aegisub το υπερκαλυπτει πληρως.
Μην ξεχνας πως το SSA ειναι πολυ παλιο προγραμμα (βεβαια πανω σε αυτο κυριως χτιστηκε ολο το φασμα υποτιτλιστικων προγραμματων) και δεν εχει αναβαθμιστει εδω και αρκετα χρονια.

Το ass υποστηριζεται μια χαρα απο το vobsub.
Αν εχεις προβλημα ακομη, κατεβασε και το DirectVobSub Filter 2.37 με Installer http://www.free-codecs.com/download_soft.php?d=2704&s=379

Αν παλι δεν μπορεις να βγαλεις ακρη, ανοιξε το ass με Notepad, σωστο σε ASCI, επειτε ανοιξε το με το Subtitle Workshop ( http://www.free-codecs.com/download/Subtitle_Workshop.htm ) και τελος σωστο σε srt (Save As-> Subrip)
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 16 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 82




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιαν 26, 2007 1:50 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Ευχαριστώ, προς το παρόν έκανα τη δουλειά με Avisynth και δούλεψε μια χαρά. Αλλά όλα αυτα που είπες είναι χρήσιμα και θα τα χρειαστώ, γιατί αν και παλιό το ssa, με ενδιαφέρει ακόμα γιατι συνεργάζεται καλά για την ενσωμάτωση των υποτίτλων σε DVD, κάτι που το ass δεν πρέπει να υποστηρίζει. Για αυτό με ενδιαφέρει η μετατροπή ass->saa.

Thumbs UP
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email
Προβολή όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:   
Δημοσίευση νέου Θέματος     Απάντηση στο Θέμα     AnimeClipse Αρχική σελίδα » Τεχνική Υποστήριξη Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Σελίδα 1 από 1

 
Μετάβαση στη:   
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.00742 seconds with 5 queries