Λοιπόν παιδιά, έχω να πω πολλά!
Μόλις σήμερα ανακάλυψα το forum.
Έψαχνα να βρω οτιδήποτε έχει σχέση με candy candy ένα χρόνο πριν περίπου. Υποθέτω πως γνωρίζεται το νομικό κόλλημα που υπάρχει μεταξύ των δύο δημιουργών για το copyright και πως γιαυτό δεν κυκλοφορεί τίποτα επίσημα.
Τέλος πάντων, μετά από απελπιστικές προσπάθειες και μεγάλη απογοήτευση, κατέληξα να αγοράσω από το e-bay τα 115 επισόδεια στα Ισπανικά. Βέβαια δεν γνωρίζω Ισπανικά αλλά ήλπιζα ότι όλο και κάτι θα καταλάβαινα. Μεχρι που σκεφτόμουν να μάθω Ισπανικά!
Είμαι λάτρης της Candy Candy σε απελπιστικό βαθμό. Σκεφτόμουν μήπως βρω κάποιον που να ξέρει Ισπανικά, να μου κάνει μετάφραση και εγώ με κάποιο πρόγραμμα να περάσω υπότιτλους. Ότι περίπου σκεφτήκατε κι εσείς!
Τελικά το σχέδιο ναυάγησε γιατί μου ζητούσαν αστρονομικά ποσά για τη μετάφραση. Έτσι για 1 χρόνο περίπου ψιλοαπογοητεύτηκα και σταμάτησα να ψάχνω. Έστειλα γράμματα στην ΕΡΤ να ξαναπροβάλλει την Candy Candy με την ελπίδα ότι θα μπορούσα να τη γράψω με το dvd recorder που έχω. Δεν πήρα καμία απάντηση, φαντάζομαι ότι μπορεί να γελάνε ακόμα μαζί μου.
Μετά από την απογοήτευση λοιπόν (έψαξα και σε video club) αλλά οι προσπάθειες μου δεν κατέληξαν πουθενά, κάπου κουράστηκα και αποσύρθηκα. Για την προσπάθεια σας τελικά το έμαθα από ένα φίλο ο οποίος έψαχνε για κάτι άλλο και όταν είδε ότι υπήρχαν κάποια επισόδεια Candy Candy εδώ με πήρε αμέσως τηλέφωνο και μου έδωσε link για να τα βρω. Κατάφερα να κατεβάσω τα 4 επισόδεια που έχετε φτιάξει και ειλικρινά κατενθουσιάστηκα, οφείλω να σας πω ότι ακόμα και η ποιότητα της εικόνας είναι αρκετά καλή σε σχέση με τα Ισπανικά που έχω αγοράσει εγώ.
Θα ήθελα επίσης να σας πω ότι είμαι διατεθειμένη να βοηθήσω την προσπάθεια αυτή με κάθε τρόπο. Διάβασα όλα τα μυνήματα που έχετε ανταλλάξει όλον αυτό τον καιρό ώστε να καταφέρετε να συγκεντρώσετε όλο αυτό το υλικό και να φτάσετε σε κάποιο αποτέλεσμα και ευχόμουν να σας είχα βρει νωρίτερα μήπως και σας βοηθούσα νωρίτερα.
Συμφωνώ μαζί σας ότι το τέλειο θα ήταν να μπορούσαμε μα έχουμε τα επισόδεια με την Ελληνική μεταγλώτιση, αυτό θα ήταν το τέλειο όμως ακόμα και αν μπορέσουμε να το έχουμε με υπότιτλους και πάλι ευχαριστιμένη θα ήμουν. Εδώ καθόμουν και το έβλεπα στα Ισπανικά και προσπαθούσα να βγάλω συμπεράσματα!
Για το τέλος έχω κρατήσει κάποιες ερωτήσεις;
1) Είναι πιθανό να ολοκληρωθεί το project και να έχουμε κάποια στιγμή και τα 115 επισόδεια έστω και με υπότιτλους;
2) Σε ποια φάση βρισκόμαστε τώρα; Θα ανέβουν σύντομα κι άλλα επισόδεια;
3)Υπάρχει περίπτωση να καταφέρουμε τελικά κάτι με την Ελληνική μεταγλώτιση;
4)Κάποια κοπέλα (η Rania84) αν δεν κάνω λάθος είπε πως έχει κάποια επισόδεια με την Ελληνική μεταγλώτιση. Θα μπορούσαμε τουλάχιστον να έχουμε αυτά;
Συγγνώμη αν σας κούρασα. Εγώ πάντως είμαι ανοιχτή σε προτάσεις και διατεθειμένη να βοηθήσω με κάθε τρόπο να ολοκληρωθεί το project.
Για όσους ενδιαφέρονται έχω και τα 115 επισόδεια σε Ισπανική μεταγλώτιση, αν μπορούσε να βοηθήσει αυτό με κάποιο τρόπο είμαι πρόθυμη να βοηθήσω.
Χαίρομαι πολύ που βρήκα κι άλλους να ενδιαφέρονται για την Candy Candy γιατί μέχρι στιγμής δεν είχα βρει πολύ βοήθεια από το Ελληνικό περιβάλλον τουλάχιστον.
Δεν μπορώ να εκφράσω με λόγια τι νοιώθω για την Candy Candy. Σήμερα είμαι 27 χρονών, όπως καταλάβατε έβλεπα Candy Candy στην παιδική μου ηλικία, θα ήθελα να έχει την ευκαιρία να το δει και το παιδί μου. Νομίζω ότι δεν υπάρχουν τέτοια παιδικά προγράμματα στην σημερινή εποχή και εκτός αυτό ακόμα και τα σκίτσα είναι υπέροχα, είναι από μόνα τους τέχνη.
Κλείνοντας να ευχαριστήσω όλους όσους συμμετέχουν στην προσπάθεια και κουράστηκαν για να έχουμε έστω και 4 επισόδεια αυτή τη στιγμή. Είμαι σίγουρη πως με προσπάθεια και συνεργασία σύντομα θα έχουμε και τα 115!

Καλή συνέχεια.