Προβολή προηγούμενου Θέματος
::
Προβολή επόμενου Θέματος
|
Συγγραφέας |
Μήνυμα |
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 20, 2006 4:41 pm
Τίτλος: Κωδικός Στο Plawres 1-20;
|
|
|
Παιδιά το ξέρω, σας τα έχω κάνει λίγο "να" με τα mkv...αλλά είχα μια απορία, μιας και πριν λίγο δοκίμασα να κάνω τη γνωστή διαδικασία Extract στα επεισοδιάκια του Sanshiro.
Μου ζητάει κάτι σαν κωδικό όταν έπιλέγω τα αρχεία που θέλω να μου κάνει extract. Για την ακρίβεια μου γράφει αυτό:
(A_MS/ACM,Mp3) Unknown Format for MKV Extract GUI
Escribe la extension que sera asociada a este tipo de tracks.
Extension de salida (Sin el punto) (εδώ έχει ένα κενό που μάλλον ζητάει να το συμπηρώσω...δυστυχώς δεν έχω την παραμικρή ιδέα από ισπανικά! Τα settings του προγράμματος πάντως, είναι σεταρισμένα στα English.)
Ελπίζω να μπορεί να βοηθήσει κάποιος...
Σας ευχαριστώ. _________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 20, 2006 5:30 pm
Τίτλος:
|
|
|
Δεν ειναι κωδικος, απλα θελει καποια καταληξη να βαλεις στο αρχειο.
Στην προκειμενη περιπτωση, γραφεις mp3 _________________ Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
Δημοσιεύθηκε: Παρ Οκτ 20, 2006 6:01 pm
Τίτλος:
|
|
|
Δοκίμασα αρχικά, αφού έκανα disable τους υπότιτλους από το stream list του Virtual Dub Mod, να το σώσω σαν avi, αλλά κάτι παίζει με τον ήχο και δεν μου σώζει καν το αρχειάκι.
Με τους υπότιτλους, εντάξει, τους έκανα srt αλλά τι γίνεται με το audio; _________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Οκτ 21, 2006 10:31 am
Τίτλος:
|
|
|
Και οι υπότιτλοι. γιατί δε μου φαίνονται στο Subtitle Workshop;
Συμπεριφέρεται σαν να μην μπορεί να διαβάσει τους ελληνικούς χαρακτήρες!
Αχ....είμαι άχρηστη!!!! _________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 02 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 304
Τοποθεσία: Αθήνα
|
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Οκτ 21, 2006 11:12 am
Τίτλος:
|
|
|
Στο Subtitle Workshop πήγαινε Settings, Charsets και επέλεξε Greek και στα δύο. _________________
Loyalty comes at a price!
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 02 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 304
Τοποθεσία: Αθήνα
|
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Οκτ 21, 2006 2:17 pm
Τίτλος:
|
|
|
Άνοιξε το αρχείο srt με το Notepad και πες μας αν φαίνονται τα ελληνικά. _________________
Loyalty comes at a price!
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Οκτ 21, 2006 2:38 pm
Τίτλος:
|
|
|
Στο Notepad μου τα δείχνει κανονικά και το περίεργο είναι ότι και άλλες φορές έχω κάνει μετατροπές από txt, sub, srt αρχεία μέσω του Subtitle Workshop.
Δεν μπορώ να καταλάβω γιατί συμβαίνει αυτό. Δοκίμασα να αλλάξω και κάποιες γραμματοσειρές, μήπως ήταν εκεί το πρόβλημα, αλλά τελικά δεν άλλξε τίποτα.
Δεν ξέρω τι άλλο να κάνω...
Θα μπορούσε ίσως κάποιος να μου ανεβάσει την ελληνική μετάφραση σε txt και srt να δοκιμάσω μήπως κάτι εγώ δεν κάνω καλά κατά το σώσιμό του από το Virtual Dub Mod; (Για extract των υποτίτλων, δοκίμασα επίσης το MKV Extract GUI) _________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 30 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 445
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 30 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 445
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 30 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 445
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 29 Αύγ 2006
Δημοσιεύσεις: 117
Τοποθεσία: Here, There & Everywhere
|
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Οκτ 21, 2006 2:55 pm
Τίτλος:
|
|
|
Αυτή η διαδικασία, τελείωσε επιτυχώς! Είσαι σούπερ!
Μετά τι βήματα κάνω; Ποιο πρόγραμμα χρησιμοποιώ;
Εξακολουθώ να έχω το ίδιο πρόβλημα βέβαια με τους υπότιτλους...
Δοκίμασα με το XConvert αλλά πάλι μου δείχνει κινέζικα... _________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
Ένταξη: 30 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 445
|
|
Επιστροφή στην κορυφή
|
|
|