Joined: 30 May 2005
Posts: 740
Location: $root_dir
Posted: Sat Feb 23, 2013 5:27 am
Post subject:
Ο πρώτος τρόπος με τον οποίο μπορείς να τα ενώσεις, είναι το ίδιο το After Effects, όπως ανέφερε ο Razi3L.
1. Βάζεις στην σύνθεσή σου όλο το αρχικό video και όλα τα επιπλέον πράγματα που θέλεις να προσθέσεις. Περισσότερες λεπτομέρειες για αυτό θα βρεις στα tutorials του After Effects.
2. Στόχος σου είναι να αποθηκεύσεις το video με όλα όσα πρόσθεσες. Άρα πρέπει να κάνεις Render την σύνθεσή σου, για να αποθηκευτεί ως ένα νέο, AVI video. Ωστόσο, αν κάνεις μερικές δοκιμές θα δεις ότι το ασυμπίεστο video που παράγεται έχει υπερβολικά μεγάλο μέγεθος (πχ 100-200GB). Άρα κατά πάσα πιθανότητα, θέλεις να το συμπιέσεις με κάποια "απωλεστική" συμπίεση. Την ονομάζουμε "απωλεστική", γιατί σε αντίθεση με την συμπίεση πχ ZIP, RAR ή 7-zip, θυσιάζουμε κάποιο μέρος των δεδομένων για να πετύχουμε πολύ μικρότερο μέγεθος. Χάνουμε λίγη ποιότητα, αλλά κερδίζουμε πολύ χώρο. Στις επιλογές του rendering, αν πατήσεις την επιλογή "Format Options..." θα δεις κάτι τέτοιο:
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Μπορείς να επιλέξεις από την λίστα κάποιον διαθέσιμο "κωδικοποιητή" που έχεις στο σύστημά σου, να αναλάβει την συμπίεση του video, κατά την διάρκεια της αποθήκευσής του. Αν δεν έχεις κανέναν, μπορείς να κατεβάσεις και να εγκαταστήσεις μερικούς. Ένα καλό παράδειγμα είναι ο Xvid.
Ο δεύτερος τρόπος είναι πιο σύνθετος, και απαιτεί την χρήση πολλών προγραμμάτων.
1. Φτιάχνεις τα επιμέρους video που θέλεις να προσθέσεις στο αρχικό ως ξεχωριστές "διαφάνειες". Για να το πετύχεις αυτό πρέπει να επιλέξεις το rendering στο After Effects να γίνει με την παρουσία ενός Alpha καναλιού (διαφάνεια). Κάπως έτσι:
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Η συμπίεση θα πρέπει να γίνει με κάποιον κωδικοποιητή που να υποστηρίζει Alpha κανάλι (όπως πχ οι κωδικοποιητές Lagarith και Huffyuv)
2. Γράφεις (πχ με Σημειωματάριο) ένα Avisynth script το οποίο θα αναλαμβάνει να διαβάζει το αρχικό σου video και να κάνει "υπέρθεση" (overlay) τις διαφάνειες που έφτιαξες, από πάνω. Είναι σημαντικό να ξέρεις σε ποιά χρονικά σημεία θα μπούνε οι διαφάνειές σου (μετρούμενα σε αριθμό καρέ από την αρχή του video) . Μπορείς να το διαπιστώσεις μελετώντας το αρχικό video με το After Effects, το VirtualDub ή ακόμα και το Aegisub.
Παράδειγμα:
Code:
# Αναγνωση αρχικού video
AVIsource("C:\Τα βίντεό μου\Το αρχικό μου video.avi")
# Υπέρθεση μιας κινούμενης διαφάνειας στο frame 5678
AviSign("C:\Τα βίντεό μου\Κινούμενη διαφάνεια 1.avi").Sign(5678)
#Υπέρθεση μιας δεύτερης κινούμενης διαφάνειας στο frame 6789
AviSign("C:\Τα βίντεό μου\Κινούμενη διαφάνεια 2.avi").Sign(6789)
3. Θα πρέπει να ανοίξεις αυτό το avisynth script με κάποιο πρόγραμμα το οποίο:
α. Να μπορεί να ανοίξει avisynth αρχεία.
β. Να έχει την δυνατότητα να το προωθήσει σε κάποιον κωδικοποιητή που σε ενδιαφέρει.
Δύο ενδεικτικά τέτοια προγράμματα είναι το VirtualDub και το MeGUI.
4. Ανοίγεις το avisynth script με VirtualDub ή MeGUI, επιλέγεις τον κωδικοποιητή που σε ενδιαφέρει, και βάζεις το video να αποθηκευτεί. Αυτό συνήθως παίρνει αρκετές ώρες.
5. Εξάγεις τον ήχο από το αρχικό video (πχ με VirtualDub αν είναι AVI, mkvextract αν είναι MKV, ή Yamb αν είναι MP4).
6. Πολυπλέκεις το τελικό σου video με τον ήχο που εξήγαγες από το αρχικό. Την πολυπλεξία μπορεί να την αναλάβει κάποιο πρόγραμμα όπως το VirtualDub αν είναι AVI, το MKVmerge αν είναι MKV ή το Yamb αν είναι MP4.
1. Φτιάχνεις τα επιμέρους video που θέλεις να προσθέσεις στο αρχικό ως ξεχωριστές "διαφάνειες".
Πόσο χώρο πιάνουν περίπου αυτές οι διαφάνειες στον υπολογιστή??
Είναι αναγκστικό να κάνεις πρώτα το encode για να προστεθούν στο τελικό βίντεο in other words μπορούν να είναι softsub??
Αν δεν υπάρχει η παραπάνω δυνατότητα είναι εφικτό κάτι τέτοιο με το aegisub?? _________________ Don't you feel the rush...??
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Πατώντας στην υπογραφή μου μπορείτε να μεταφερθείτε στο group μου στην anidb...
Εκεί κατοχυρώνω ότι anime έχω ξεκινήσει και είναι σχετικά δυσεύρετο,όποιος έχει κάτι που δεν είναι κατοχυρωμένο και θέλει να το κάνει εγγραφή ας μου στείλει ένα pm...
Ήδη έχω συγκεντρώσει υλικό από tv rips και σκοπεύω σύντομα να ξεκινήσω ακόμη περισσότερα projects με ελληνική μεταγλώττιση...
Joined: 30 May 2005
Posts: 740
Location: $root_dir
Posted: Sat Feb 23, 2013 7:40 pm
Post subject:
Δεδομένου ότι αφενός είναι συνήθως μικρής διάρκειας (μερικά δευτερόλεπτα), και αφετέρου το μεγαλύτερό τους μέρος είναι διαφανές, συνήθως είναι 1-10MB το καθένα.
Όταν μιλάμε για softsub, εννοούμε ένα κανάλι κειμένου (text stream) το οποίο μπαίνει στον container (avi, mkv, mp4) παράλληλα με το κανάλι του video και το κανάλι του ήχου. Το After Effects παράγει μόνο video, και όχι κείμενο. Είναι αδύνατον λοιπόν να οριστεί το video που φτιάχτηκε με After Effects ως κανάλι κειμένου, το οποίο θα υπερτίθεται πάνω από την εικόνα κατά το Playback. Πρέπει υποχρεωτικά λοιπόν τα 2 video να συντεθούν σε 1 πριν μπούνε στον container. Άρα ναι, είναι αναγκαστικό να αποθηκευτούν ως ένα, και είναι πάντα πρακτικό να συμπιεστούν κατά την αποθήκευση (κωδικοποίηση ή encode όπως το λες). Το οποίο σημαίνει ότι μιλάμε πάντα για hardsub.
Εναλλακτικά, μπορεί όλη η στοιχειοθέτηση να γίνει με Aegisub, ως κείμενο με εντολές κίνησης και εφέ. Ωστόσο συνήθως δεν μπορεί να επιτευχθεί η ίδια περιπλοκότητα με το After Effects, και αν γίνεται, θέλει περισσότερο κόπο. Οι εντολές αυτές γίνονται render ως video κατά την αναπαραγωγή. Το οποίο σημαίνει ότι χρειάζεται πολύ μεγάλη επεξεργαστική ισχύ για να αναπαραχθούν, και αν είναι πολύ σύνθετο εφέ μπορεί εύκολα να υπερβεί ακόμα και την ισχύ των ισχυρότερων σημερινών υπολογιστών, κάνοντας το video να παγώνει και να "σπάει" καρέ. Αυτό ναι, είναι softsub.
Ωστόσο, υπάρχει θεωρητικά μια δυνατότητα στους ASS υπότιτλους να έχουν embedded εικόνες. Οπότε, θεωρητικά πάντα, θα μπορούσε κάποιος να βάλει μερικές διαφάνειες (ως embedded εικόνες) να παίζουν ως softsub text stream. Αλλά δεν γνωρίζω τι επιπέδου υποστήριξη έχει το συγκεκριμένο feature από τους διάφορους softsub renderers, και δεν το έχω δοκιμάσει ποτέ.
Παιδιά έχω κι άλλο πρόβλημα τώρα..έχω σε έναν φάκελο το αρχικό μου .avi, τα επεξεργασμένα .avi, το αρχείο .avsi (overlay) και το αρχείο .avs με περασμένα όλα τα frames των .avi και του αρχικού μου βίντεο (όλα καλά με λίγα λόγια). Το πρόβλημα είναι ότι όταν πάω να τα ενώσω με το VirtualDud το τελικό μου βίντεο μου το βγάζει τεράστιο (πάνω από 20GB όταν το κάνω save as avi) ενώ αν τα ενώσω με το MeGUI μου το βγάζει κάπου στα 300MB (.mkv) αλλά με αλλοιωμένα τα γράμματα από το typesetting. Κάνω κάποια λάθος ρύθμιση; Τι να κάνω; _________________
Last edited by TripleKLegend on Sat Feb 23, 2013 7:53 pm; edited 1 time in total
Joined: 30 May 2005
Posts: 740
Location: $root_dir
Posted: Sat Feb 23, 2013 8:17 pm
Post subject:
Αν μπορείς, διάβαζε λίγο πιο προσεκτικά όσα σου γράφω. Για σένα τα γράφω, και δεν τα γράφω τζάμπα. Σχετικά λοιπόν με αυτό που αναφέρεις, λίγο πιο πάνω είχα πει:
Left64Vegeta wrote:
Ωστόσο, αν κάνεις μερικές δοκιμές θα δεις ότι το ασυμπίεστο video που παράγεται έχει υπερβολικά μεγάλο μέγεθος (πχ 100-200GB). Άρα κατά πάσα πιθανότητα, θέλεις να το συμπιέσεις με κάποια "απωλεστική" συμπίεση. Την ονομάζουμε "απωλεστική", γιατί σε αντίθεση με την συμπίεση πχ ZIP, RAR ή 7-zip, θυσιάζουμε κάποιο μέρος των δεδομένων για να πετύχουμε πολύ μικρότερο μέγεθος. Χάνουμε λίγη ποιότητα, αλλά κερδίζουμε πολύ χώρο.
Στο Virtualdub υπάρχει μια επιλογή στο μενού Video -> Compression. Αν θέλεις να μικρύνει το μέγεθος του αρχείου σου, πρώτα επέλεξε κάποιον κωδικοποιητή που θα αναλάβει την συμπίεση, και μετά κάνε Save.
Το ότι αλλοιώνονται ελαφρώς τα γράμματα είναι φυσιολογικό. Στο Megui έχεις επιλέξει κάποια απωλεστική συμπίεση, και η αλλοίωση των γραμμάτων είναι το αντίτιμο για την μεγάλη διαφορά χώρου που κερδίζεις. Γι' αυτό λέγεται "απωλεστική" συμπίεση, επειδή έχει απώλειες.
Tip 1: Δοκίμασε λιγότερο έντονα χρώματα στα γράμματά σου. Προτίμησε ασπρόμαυρα γράμματα, αλλοιώνονται λιγότερο.
Tip 2: Δοκίμασε να ρυθμίσεις τον κωδικοποιητή σου (Configure) και να αυξήσεις το μέγεθος του αρχείου. Όσο περισσότερο χώρο δώσεις, τόσο λιγότερες απώλειες θα έχεις, οπότε πρέπει να βρεις μια χρυσή τομή ανάμεσα σε ποιότητα και χώρο.
Στην αρχή δεν είχα καταλάβει για ποιόν λόγο βγαίνει μεγάλο το μέγεθος όταν το είχες πει, τώρα που έκανα το λάθος το κατάλαβα (από τα λάθοι μας μαθένουμε ). Ευχαριστώ και για τα tips βοήθησαν. _________________
Όταν μιλάμε για softsub, εννοούμε ένα κανάλι κειμένου (text stream) το οποίο μπαίνει στον container (avi, mkv, mp4) παράλληλα με το κανάλι του video και το κανάλι του ήχου. Το After Effects παράγει μόνο video, και όχι κείμενο. Είναι αδύνατον λοιπόν να οριστεί το video που φτιάχτηκε με After Effects ως κανάλι κειμένου, το οποίο θα υπερτίθεται πάνω από την εικόνα κατά το Playback. Πρέπει υποχρεωτικά λοιπόν τα 2 video να συντεθούν σε 1 πριν μπούνε στον container. Άρα ναι, είναι αναγκαστικό να αποθηκευτούν ως ένα, και είναι πάντα πρακτικό να συμπιεστούν κατά την αποθήκευση (κωδικοποίηση ή encode όπως το λες). Το οποίο σημαίνει ότι μιλάμε πάντα για hardsub.
Εναλλακτικά, μπορεί όλη η στοιχειοθέτηση να γίνει με Aegisub, ως κείμενο με εντολές κίνησης και εφέ. Ωστόσο συνήθως δεν μπορεί να επιτευχθεί η ίδια περιπλοκότητα με το After Effects, και αν γίνεται, θέλει περισσότερο κόπο. Οι εντολές αυτές γίνονται render ως video κατά την αναπαραγωγή. Το οποίο σημαίνει ότι χρειάζεται πολύ μεγάλη επεξεργαστική ισχύ για να αναπαραχθούν, και αν είναι πολύ σύνθετο εφέ μπορεί εύκολα να υπερβεί ακόμα και την ισχύ των ισχυρότερων σημερινών υπολογιστών, κάνοντας το video να παγώνει και να "σπάει" καρέ. Αυτό ναι, είναι softsub.
Ωστόσο, υπάρχει θεωρητικά μια δυνατότητα στους ASS υπότιτλους να έχουν embedded εικόνες. Οπότε, θεωρητικά πάντα, θα μπορούσε κάποιος να βάλει μερικές διαφάνειες (ως embedded εικόνες) να παίζουν ως softsub text stream. Αλλά δεν γνωρίζω τι επιπέδου υποστήριξη έχει το συγκεκριμένο feature από τους διάφορους softsub renderers, και δεν το έχω δοκιμάσει ποτέ.
Μου ξεκαθάρισες αρκετά πράγματα στα οποία είχα αμφιβολίες,ευχαριστώ πολύ...
Μια τελευταία ερώτηση μόνο όταν φτιάχνουμε τα εφέ μας μέσα από το after effects δεν έχουμε μεγάλες ελλείψεις στην ποιότητα??
Εννοώ ότι το πρόγραμμα δεν μας αναγκάζει να περάσουμε το αρχείο από δεύτερο χέρι encoding μιας και η κωδικοποίηση που κάνει είναι ελλιπής(λόγω των περιορισμένων επιλογών στην κωδικοποίηση και το μεγάλο μέγεθος)?? _________________ Don't you feel the rush...??
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Πατώντας στην υπογραφή μου μπορείτε να μεταφερθείτε στο group μου στην anidb...
Εκεί κατοχυρώνω ότι anime έχω ξεκινήσει και είναι σχετικά δυσεύρετο,όποιος έχει κάτι που δεν είναι κατοχυρωμένο και θέλει να το κάνει εγγραφή ας μου στείλει ένα pm...
Ήδη έχω συγκεντρώσει υλικό από tv rips και σκοπεύω σύντομα να ξεκινήσω ακόμη περισσότερα projects με ελληνική μεταγλώττιση...
Όταν μιλάμε για softsub, εννοούμε ένα κανάλι κειμένου (text stream) το οποίο μπαίνει στον container (avi, mkv, mp4) παράλληλα με το κανάλι του video και το κανάλι του ήχου. Το After Effects παράγει μόνο video, και όχι κείμενο. Είναι αδύνατον λοιπόν να οριστεί το video που φτιάχτηκε με After Effects ως κανάλι κειμένου, το οποίο θα υπερτίθεται πάνω από την εικόνα κατά το Playback. Πρέπει υποχρεωτικά λοιπόν τα 2 video να συντεθούν σε 1 πριν μπούνε στον container. Άρα ναι, είναι αναγκαστικό να αποθηκευτούν ως ένα, και είναι πάντα πρακτικό να συμπιεστούν κατά την αποθήκευση (κωδικοποίηση ή encode όπως το λες). Το οποίο σημαίνει ότι μιλάμε πάντα για hardsub.
Εναλλακτικά, μπορεί όλη η στοιχειοθέτηση να γίνει με Aegisub, ως κείμενο με εντολές κίνησης και εφέ. Ωστόσο συνήθως δεν μπορεί να επιτευχθεί η ίδια περιπλοκότητα με το After Effects, και αν γίνεται, θέλει περισσότερο κόπο. Οι εντολές αυτές γίνονται render ως video κατά την αναπαραγωγή. Το οποίο σημαίνει ότι χρειάζεται πολύ μεγάλη επεξεργαστική ισχύ για να αναπαραχθούν, και αν είναι πολύ σύνθετο εφέ μπορεί εύκολα να υπερβεί ακόμα και την ισχύ των ισχυρότερων σημερινών υπολογιστών, κάνοντας το video να παγώνει και να "σπάει" καρέ. Αυτό ναι, είναι softsub.
Ωστόσο, υπάρχει θεωρητικά μια δυνατότητα στους ASS υπότιτλους να έχουν embedded εικόνες. Οπότε, θεωρητικά πάντα, θα μπορούσε κάποιος να βάλει μερικές διαφάνειες (ως embedded εικόνες) να παίζουν ως softsub text stream. Αλλά δεν γνωρίζω τι επιπέδου υποστήριξη έχει το συγκεκριμένο feature από τους διάφορους softsub renderers, και δεν το έχω δοκιμάσει ποτέ.
Μου ξεκαθάρισες αρκετά πράγματα στα οποία είχα αμφιβολίες,ευχαριστώ πολύ...
Μια τελευταία ερώτηση μόνο όταν φτιάχνουμε τα εφέ μας μέσα από το after effects δεν έχουμε μεγάλες ελλείψεις στην ποιότητα??
Εννοώ ότι το πρόγραμμα δεν μας αναγκάζει να περάσουμε το αρχείο από δεύτερο χέρι encoding μιας και η κωδικοποίηση που κάνει είναι ελλιπής(λόγω των περιορισμένων επιλογών στην κωδικοποίηση και το μεγάλο μέγεθος)??
Σε όλα τα βήματα του AFX μπορείς να χρησιμοποιήσεις ασυμπίεστα αποσπάσματα του βίντεο. Το τελικό σου βίντεο της στοιχειοθέτησης θα είναι και αυτό ασυμπίεστο. Κωδικοποίηση θα γίνει στο τέλος, όταν δηλαδή περάσεις το βίντεο της στοιχειοθέτησης πάνω από το βίντεο του επεισοδίου σου.
Υπάρχουν οι εξής περιπτώσεις:
1. Αν κάνεις απλά remux ένα βίντεο από κάποιο fansub group ή απλά πάρεις ένα βίντεο από κάποιον raw provider και το χρησιμοποιείς όπως είναι στα release σου, τότε ναι, θα πρέπει να του κάνεις μία κωδικοποίηση, άρα ποιοτικά θα έχεις χάσει κάποιες πληροφορίες.
2. Αν περνάς φίλτρα στο βίντεο, πχ για να κόψεις τις μαύρες γραμμές στις άκρες του, για να κάνεις resize κτλ ή αν θες να "κάψεις" τους υπότιτλους στο βίντεο τότε ούτως ή άλλως θα έκανες μία κωδικοποίηση, οπότε μπορείς να τα κάνεις όλα αυτά μαζί, σε μία. _________________
2. Αν περνάς φίλτρα στο βίντεο, πχ για να κόψεις τις μαύρες γραμμές στις άκρες του, για να κάνεις resize κτλ ή αν θες να "κάψεις" τους υπότιτλους στο βίντεο τότε ούτως ή άλλως θα έκανες μία κωδικοποίηση, οπότε μπορείς να τα κάνεις όλα αυτά μαζί, σε μία.
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Πατώντας στην υπογραφή μου μπορείτε να μεταφερθείτε στο group μου στην anidb...
Εκεί κατοχυρώνω ότι anime έχω ξεκινήσει και είναι σχετικά δυσεύρετο,όποιος έχει κάτι που δεν είναι κατοχυρωμένο και θέλει να το κάνει εγγραφή ας μου στείλει ένα pm...
Ήδη έχω συγκεντρώσει υλικό από tv rips και σκοπεύω σύντομα να ξεκινήσω ακόμη περισσότερα projects με ελληνική μεταγλώττιση...
Joined: 30 May 2005
Posts: 740
Location: $root_dir
Posted: Sun Feb 24, 2013 12:36 pm
Post subject:
Razi3L wrote:
Εννοώ ότι το πρόγραμμα δεν μας αναγκάζει να περάσουμε το αρχείο από δεύτερο χέρι encoding μιας και η κωδικοποίηση που κάνει είναι ελλιπής(λόγω των περιορισμένων επιλογών στην κωδικοποίηση και το μεγάλο μέγεθος)??
Ας διαχωρίσουμε για αρχή το τι είναι συμπιεσμένη και ασυμπίεστη μορφή ενός video:
- Στην ασυμπίεστή του μορφή το Video είναι μια αλληλουχία από ασυμπίεστες bitmap εικόνες και πιάνει χώρο
S = [μήκος εικόνας] x [ύψος εικόνας] x [βάθος χρώματος] x [ρυθμός καρέ] x [διάρκεια]
,όπου:
το μήκος της εικόνας είναι σε Pixels
το ύψος της εικόνας είναι σε pixels
το βάθος χρώματος είναι σε bytes (bits / 8)
ο ρυθμός καρέ είναι σε καρέ ανα δευτερόλεπτο
η διάρκεια είναι σε δευτερόλεπτα
- Στην συμπιεσμένη του μορφή, ένα video έχει διαφόρων ειδών περιγραφικές ομαδοποιήσεις των στοιχείων του. Είτε ανάμεσα σε γειτονικά pixels είτε ανάμεσα σε γειτονικά καρέ. Και για να εξηγήσω καλύτερα, θα αναφέρω ένα θεωρητικό παράδειγμα.
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Έστω ότι έχουμε ένα video με 3 καρέ από αυτήν την εικόνα:
Αν περιγράφαμε τα pixels της με φυσικό τρόπο, σε αρχείο κειμένου, τότε στην ασυμπίεστη μορφή θα είχαμε:
Στην συμπιεσμένη μορφή, θα προσπαθήσουμε να το γράψουμε κάπως έτσι:
Code:
1ο καρέ
8x16 μπλε 8x16 κόκκινο
2ο καρέ
ίδιο
3ο καρέ
ίδιο
το οποίο πιάνει 65 bytes.
Πολλές φορές όμως δεν είναι δυνατή η ομαδοποίηση γειτονικών στοιχείων του video. Υπάρχουν 2 τρόποι που μπορούμε να το διαχειριστούμε αυτό, και αυτό διαχωρίζει την συμπίεση σε 2 μορφές:
1. Μη απωλεστική συμπίεση. Σε αυτήν περιγράφουμε τα αρχικά pixels που δεν μπορούν να ομαδοποιηθούν, ακριβώς όπως ήταν στην ασυμπίεστη μορφή. Φυσικά αυτό μας κοστίζει αρκετά σε χώρο, αλλά και πάλι, το συνολικό μέγεθος ενός μη απωλεστικά συμπιεσμένου video είναι σχεδόν πάντα μικρότερο από ενός ασυμπίεστου, γιατί θα έχουν γίνει κάποιες ομαδοποιήσεις.
2. Απωλεστική συμπίεση. Σε αυτήν αλλάζουμε τα χρώματα των αρχικών pixels με τέτοιο τρόπο, ώστε να μπορούν να ομαδοποιηθούν καλύτερα. Υπό αυτή την έννοια, "χαλάμε" τα αρχικά pixels, και έχουμε κάποιες απώλειες στην ποιότητα. Μάλιστα το φαινόμενο αυτής της εξαναγκασμένης ομαδοποίησης είναι ιδιαίτερα εμφανές σε video που πιάνουν πολύ μικρό χώρο, υπό την μορφή τετραγώνων 16x16 pixels ομογενούς χρώματος (το λεγόμενο blocking).
-------------------------------
ΠΟΤΕ δεν πρέπει να κάνουμε διαδοχικές απωλεστικές συμπιέσεις σε ένα video, γιατί οι απώλειες αυξάνονται με κάθε διαδοχική απωλεστική συμπίεση, ακόμα και αν ορίζουμε τον ίδιο χώρο αποθήκευσης.
Πάντα κάνουμε απωλεστική συμπίεση μόνο ΜΙΑ φορα, στο τέλος, όπως προανέφερε ο brak.
Λόγω αυτού, υπάρχουν 2 ορθοί τρόποι που μπορούμε να δουλεύουμε:
1. Κάνοντας τα ενδιάμεσα και πρόσθετα κομμάτια σε ασυμπίεση μορφή, ή συμπιέζοντάς τα με μη απωλεστική συμπίεση.
2. Αποθηκεύοντας το video προσωρινά σε ασυμπίεστή ή μη απωλεστική μορφή σε όλα τα ενδιάμεσα στάδια της επεξεργασίας.
-------------------------------
Είπες ότι το After Effects έχει περιορισμένες επιλογές συμπίεσης. Θα έλεγα ότι αυτό είναι ανακριβές. Τα κομμάτια που θα φτιάξουμε σε AFX θα είναι σε μη απωλεστική μορφή, και όλοι οι μη απωλεστικοί κωδικοποιητές δουλεύουν κανονικά σε After Effects με τις πλήρεις επιλογές τους. Αρκεί να τους έχουμε εγκαταστήσει στο σύστημα.
Και μερικά παραδείγματα απωλεστικών και μη απωλεστικών κωδικοποιητών:
Πολλές φορές όμως δεν είναι δυνατή η ομαδοποίηση γειτονικών στοιχείων του video. Υπάρχουν 2 τρόποι που μπορούμε να το διαχειριστούμε αυτό, και αυτό διαχωρίζει την συμπίεση σε 2 μορφές:
1. Μη απωλεστική συμπίεση. Σε αυτήν περιγράφουμε τα αρχικά pixels που δεν μπορούν να ομαδοποιηθούν, ακριβώς όπως ήταν στην ασυμπίεστη μορφή. Φυσικά αυτό μας κοστίζει αρκετά σε χώρο, αλλά και πάλι, το συνολικό μέγεθος ενός μη απωλεστικά συμπιεσμένου video είναι σχεδόν πάντα μικρότερο από ενός ασυμπίεστου, γιατί θα έχουν γίνει κάποιες ομαδοποιήσεις.
2. Απωλεστική συμπίεση. Σε αυτήν αλλάζουμε τα χρώματα των αρχικών pixels με τέτοιο τρόπο, ώστε να μπορούν να ομαδοποιηθούν καλύτερα. Υπό αυτή την έννοια, "χαλάμε" τα αρχικά pixels, και έχουμε κάποιες απώλειες στην ποιότητα. Μάλιστα το φαινόμενο αυτής της εξαναγκασμένης ομαδοποίησης είναι ιδιαίτερα εμφανές σε video που πιάνουν πολύ μικρό χώρο, υπό την μορφή τετραγώνων 16x16 pixels ομογενούς χρώματος (το λεγόμενο blocking).
Δηλαδή δεν έχει καμία διαφορά από ένα lossless video που έχουμε φτιάξει μόνοι μας από το αρχικό source??
Left64Vegeta wrote:
ΠΟΤΕ δεν πρέπει να κάνουμε διαδοχικές απωλεστικές συμπιέσεις σε ένα video, γιατί οι απώλειες αυξάνονται με κάθε διαδοχική απωλεστική συμπίεση, ακόμα και αν ορίζουμε τον ίδιο χώρο αποθήκευσης.
Πάντα κάνουμε απωλεστική συμπίεση μόνο ΜΙΑ φορα, στο τέλος, όπως προανέφερε ο brak.
Λόγω αυτού, υπάρχουν 2 ορθοί τρόποι που μπορούμε να δουλεύουμε:
1. Κάνοντας τα ενδιάμεσα και πρόσθετα κομμάτια σε ασυμπίεση μορφή, ή συμπιέζοντάς τα με μη απωλεστική συμπίεση.
2. Αποθηκεύοντας το video προσωρινά σε ασυμπίεστή ή μη απωλεστική μορφή σε όλα τα ενδιάμεσα στάδια της επεξεργασίας.
Εμένα μου φαίνεται πιο σωστός ο δεύτερος τρόπος,στην πρώτη περίπτωση δεν περιπλέκονται λίγο τα πράγματα στην ενσωμάτωση των κομματιών ή είναι σαν να ενώνουμε δύο ή παραπάνω αρχεία με μια απλή εντολή στο Megui ή το Vdub??
Left64Vegeta wrote:
Είπες ότι το After Effects έχει περιορισμένες επιλογές συμπίεσης. Θα έλεγα ότι αυτό είναι ανακριβές. Τα κομμάτια που θα φτιάξουμε σε AFX θα είναι σε μη απωλεστική μορφή, και όλοι οι μη απωλεστικοί κωδικοποιητές δουλεύουν κανονικά σε After Effects με τις πλήρεις επιλογές τους. Αρκεί να τους έχουμε εγκαταστήσει στο σύστημα.
Αυτός ήταν ο λόγος που είχα αρχικά κάποιες ενστάσεις...
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
είναι λιγάκι ειρώνικο αλλά σχεδόν σε κάθε post τεχνικής φύσεως κρατάω σημειώσεις,nice...
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Πατώντας στην υπογραφή μου μπορείτε να μεταφερθείτε στο group μου στην anidb...
Εκεί κατοχυρώνω ότι anime έχω ξεκινήσει και είναι σχετικά δυσεύρετο,όποιος έχει κάτι που δεν είναι κατοχυρωμένο και θέλει να το κάνει εγγραφή ας μου στείλει ένα pm...
Ήδη έχω συγκεντρώσει υλικό από tv rips και σκοπεύω σύντομα να ξεκινήσω ακόμη περισσότερα projects με ελληνική μεταγλώττιση...
Joined: 30 May 2005
Posts: 740
Location: $root_dir
Posted: Sun Feb 24, 2013 6:40 pm
Post subject:
Razi3L wrote:
Δηλαδή δεν έχει καμία διαφορά από ένα lossless video που έχουμε φτιάξει μόνοι μας από το αρχικό source??
Lossless video = Βίντεο συμπιεσμένο με μη απωλεστική συμπίεση
Είναι το ίδιο πράγμα, αν ρωτάς αυτό. Ταυτόσημες έννοιες.
Left64Vegeta wrote:
Εμένα μου φαίνεται πιο σωστός ο δεύτερος τρόπος,στην πρώτη περίπτωση δεν περιπλέκονται λίγο τα πράγματα στην ενσωμάτωση των κομματιών ή είναι σαν να ενώνουμε δύο ή παραπάνω αρχεία με μια απλή εντολή στο Megui ή το Vdub?
Στην πρώτη περίπτωση, αναφερόμουν κυρίως στην ένωση (υπέρθεση) μέσω Avisynth.
Για να σε ξεμπλέξω λίγο, ας εξηγήσω τι ακριβώς κάνει το Avisynth. Το Avisynth σαν μηχανισμός, δουλεύει σαν ψευδο-codec. Δεν μας αφορά το πως και το γιατί. Ας δούμε ένα παράδειγμα πως θα γινόταν μια διαδικασία χωρίς Avisynth:
1. Ανοίγω ένα video XviD AVI με το VirtualDub, για να το επεξεργαστώ.
2. Για κάθε frame που θέλει να διαβάσει το VirtualDub, πρέπει πρώτα να το αποσυμπιέσει, γιατί είναι συμπιεσμένο.
3. Έτσι, για κάθε frame, το VirtualDub ζητάει από τα Windows να του το αποσυμπιέσουν.
4. Τα Windows με την σειρά τους, ζητάνε από τον XviD να αποσυμπιέσει το frame, και να τους δώσει ένα bitmap.
5. Ο XviD βγάζει ένα bitmap, το δίνει στα Windows, και αυτά το δίνουν στο VirtualDub.
6. To VirtualDub παίρνει το frame και κάνει ό,τι είναι να κάνει.
Τώρα, αντίστοιχα, ένα avisynth script παριστάνει ότι είναι ένα AVI video. Μέσα του γράφει ένα "σενάριο":
Code:
Θα παραστήσω ότι είμαι ένα συμπιεσμένο video με διαστάσεις 640x480, ρυθμό καρέ 30 καρέ ανά δευτερόλεπτο, και ότι έχω διάρκεια 2 λεπτά. Θα υποδυθώ ότι έχω ένα μπλε καρέ στην αρχή, ένα κόκκινο καρέ στην μέση, και ένα πράσινο καρέ στο τέλος, και ότι όλα τα ενδιάμεσα καρέ έχουν κάποια ενδιάμεση απόχρωση.
1. Ανοίγω το script με VirtualDub.
2. Το VirtualDub πιστεύει ότι είναι συμπιεσμένο βίντεο, και για κάθε καρέ ζητάει από τα Windows να του το αποσυμπιέσουν.
3. Τα Windows ζητάνε από το Avisynth να "αποσυμπιέσει" το καρέ.
4. Το Avisynth παριστάνει ότι αποσυμπιέζει το καρέ, αλλά στην πραγματικότητα το υπολογίζει και το ζωγραφίζει εκείνη την ώρα, σύμφωνα με το σενάριο! Φτιάχνει λοιπόν ένα τεχνητό bitmap στην RAM, και το δίνει στα Windows.
5. Τα Windows παίρνουν το "αποσυμπιεσμένο" (και καλά) frame, και το δίνουν πίσω στο VirtualDub.
6. Το VirtualDub παίρνει το frame και το κάνει ό,τι είναι να το κάνει.
Στην περίπτωσή μας, λοιπόν, θα μπορούσαμε να γράψουμε ένα Avisynth script που να λέει:
Code:
Θα παριστάνω ότι είμαι ένα συμπιεσμένο βίντεο, με ίδιες εικόνες με το αρχείο βίντεο "One Piece 4567.avi", αλλά στην χρονική στιγμή 5:49 θα έχω πάνω στο video μια ταμπέλα την οποία θα πάρω από το αρχείο βίντεο "Tampela1_apo_after_effects.avi". Επίσης, στο σημείο 9:42 θα έχω έναν hardsubbed υπότιτλο. Επίσης, θα έχω μειωμένο θόρυβο, ενισχυμένα χρώματα, και θα έχω κόψει τις μαύρες μπάρες στις άκρες.
Έτσι, καλώντας αυτό το avisynth script μέσω VirtualDub ή MeGUI, θα κάνει εσωτερικά όλη την επεξεργασία και τις προσθήκες που θέλουμε, επιτόπου εκείνη τη στιγμή και χωρίς ενδιάμεση αποθήκευση, και θα πασάρει το αποτέλεσμα απευθείας για κωδικοποίηση στο VirtualDub ή το MeGUI.
Έτσι, καλώντας αυτό το avisynth script μέσω VirtualDub ή MeGUI, θα κάνει εσωτερικά όλη την επεξεργασία και τις προσθήκες που θέλουμε, επιτόπου εκείνη τη στιγμή και χωρίς ενδιάμεση αποθήκευση, και θα πασάρει το αποτέλεσμα απευθείας για κωδικοποίηση στο VirtualDub ή το MeGUI.
Εδώ ήθελα να σταθώ και εγώ,αλλά από ότι φαίνεται ειναι πιο απλό από ότι φαίνεται αρχικά...
Θα κάνω μια απόπειρα για ένα karaoke με after effects όταν βρω χρόνο... _________________ Don't you feel the rush...??
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
Πατώντας στην υπογραφή μου μπορείτε να μεταφερθείτε στο group μου στην anidb...
Εκεί κατοχυρώνω ότι anime έχω ξεκινήσει και είναι σχετικά δυσεύρετο,όποιος έχει κάτι που δεν είναι κατοχυρωμένο και θέλει να το κάνει εγγραφή ας μου στείλει ένα pm...
Ήδη έχω συγκεντρώσει υλικό από tv rips και σκοπεύω σύντομα να ξεκινήσω ακόμη περισσότερα projects με ελληνική μεταγλώττιση...
All times are GMT + 2 Hours Goto page Previous1, 2
Page 2 of 2
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum