το αν εχω κανει σωστη μεταφραση πως το ελεγχει καποιος?
υποθετω ειναι απλα θεμα εμπιστοσυνης...καθεται κανεις να
να περναει εναν εναν τους υποτιτλους με το αγγλικο κειμενο διπλα
για να δει αν εχει ...
Αν ναι θα με ενδιέφερε να το κανουμε οσο καλύτερο γίνεται.δηλαδη να συνεργαστώ και με άλλους οι οποίοι θα κάνουν τα υπόλοιπα.Αλλιώς όπως είπα θα είναι ενα μεταφρ ...
χμμμμ...περίεργο...εννοώ πως αν κάποιος θέλει πραγματικά να δει ένα ανιμε και μάθει οτι δεν μεταφράζεται γιατί κάποιος δεν κανει το καραοκε η τις επιγραφες μεσα μαλλον θα νευριασει...εγω τουλαχιστον θ ...
Γεια σας παιδια!
μου αρεσουν πολυ τα ανιμε και κανετε πολυ καλη δουλεια αλλα οπως ειναι λογικο
δεν εχουν μεταφραστει και πολλα(δεν ειναι και κατι τοσο ευκολο) στη χωρα μας σε
σχεση με αλλες χωρες κ ...