Σύνδεση Όνομα μέλους Κωδικός
Να γίνεται η σύνδεση αυτόματα σε κάθε μου επίσκεψη    
Εγγραφή
Εγγραφή
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
AnimeClipse Αρχική σελίδα » Golden Boy

Golden Boy: Ζητούνται Μεταφραστές Μετάβαση στη σελίδα 1, 2  Επόμενη
Προβολή προηγούμενου Θέματος :: Προβολή επόμενου Θέματος  
Συγγραφέας Μήνυμα


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Ιούλ 28, 2005 10:33 am
Τίτλος: Golden Boy: Ζητούνται Μεταφραστές
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Yosh, η σειρα που εχει χαρισει σε ολους μας, anime fans και μη, απειρο και αξεχαστο γελιο, καιρος ειναι να την αναλαβει η ομαδα.
Εχω στα χερια μου τα αυθεντικα dvd (2 για την ακριβεια), και θα δινω στους υποψηφιους μεταφραστες τα αρχεια των αγγλικων υποτιτλων (srt), ωστε να τα μεταφραζουν στα ελληνικα.
Απαιτησεις: Οχι μεγαλες, μιας και η ορολογια δεν ειναι εξειδικευμενη (πχ, για τα μεγεθη των σουτιεν που αναλυει ο keitaro, μπορουμε ειτε να τα αφησουμε σε cup, ειτε να τα αποδωσουμε με αριθμους,f cup=97 εως 149, αναλογα με την περιφερεια :bleh: ), απλα αγγλικα ειναι, και χωρις πολλες ορολογιες ιαπωνικου πολιτισμου-κουλτουρας-ιστοριας.
Περιμενουμε ανθρωπινο δυναμικο λοιπον
Ακουμε προσφορες Kakashi Thumb up
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 19
Τοποθεσία: Κρητη

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Ιούλ 28, 2005 9:27 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Me ta agglika mou eimai anetos,to golden boy to exo dei,xrono exo,an den xreiazetai kamia eidiki gnosi gia to subbing mporo na to analavo ego an ginetai.

Alla kai eidiki gnosi na xreiazetai pali mporo na matho XD
_________________
Have you ever seen the Lain?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 148


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 8:13 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Psinomai, an pernete agnostous. Vevaia apo agglika isos na min eimai poli foveros alla epeidei einai to golden boy pou einai mia apo tis agapimenes mou seires tha prospathiso.
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 8:40 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Oκ, για να μην στενοχωρησω κανεναν σας, αναθετω τα επεισοδια 3-4 στον SteveCof, και τα επεισοδια 5-6 στον Hazuki. Αυριο θα στειλω και στους δυο σας, τους αντιστοιχους αγγλικους υποτιτλους, ετσι ωστε σε μια βδομαδα το πολυ, να τα εχετε ετοιμα, οκ; Kakashi Thumb up
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 19
Τοποθεσία: Κρητη

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 9:19 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

U got it boss Kakashi Thumb up

Otan teleiosei to project,thelo na to paro ki ego...Tha ta kanonisoume... :P
_________________
Have you ever seen the Lain?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 29 Ιούλ 2005
Δημοσιεύσεις: 12
Τοποθεσία: Athens, Hellas

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 11:08 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

...και εγώ τελικά έχω αναλάβει τα επισόδεια 1 - 2 Razz
_________________
http://noctrex.dyndns.org
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger Αριθμός ICQ


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 11:08 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Οκ, η ανταποκριση για την συγκεκριμενη σειρα(η οποια και ηταν αναμενομενη) απο τους υποψηφιους μεταφραστες, ηταν ακρως θετικη Kakashi Thumb up
Κανονιστηκε λοιπον η αναθεση των μεταφρασεων
Noctrex:1&2
SteveCof: 3&4
Hazuki : 5&6
Ευχομαι σε ολους σας καλη δουλεια παιδια, και προπαντως καλη διασκεδαση (δεν νομιζω να μην περασετε ευχαριστα την ωρα σας οσο μεταφραζετε αυτη την καταπληκτικη σειρα big smile )
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 22 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 3
Τοποθεσία: München/Θεσσαλονίκη

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Ιούλ 29, 2005 3:35 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

@xHATEBREEDx
Xm nai, ipotithete tha imoun kai ego mesa stous metafrastes :P
Tespa, eutixos pou me ksexases giati den exo xrono auton ton kairo oute exo autin tin stigmi ta eps gia na mporo na sigkrino ta subs....
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger Αριθμός ICQ


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 19
Τοποθεσία: Κρητη

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Αύγ 01, 2005 8:58 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

@xHATEBREEDx: Perimeno tous ypotitlous Wink :whistling:
_________________
Have you ever seen the Lain?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 16 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 39
Τοποθεσία: Xios


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Αύγ 01, 2005 11:04 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

wx den stoys esteile?
omg kai thn kopanise... miso na milisw me ninja :/ Dwarf
~~~~~

bad luck. o ninja den ta exei kai o hate mallon den exei net ekei p einai. i'll pm him na sigoureytoume :/ :despair:
_________________

kalo taxidi menio... ta leme panw...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 148


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Δευ Αύγ 01, 2005 11:33 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Kai ego den tous pira. Tespa tha ton kinigisoume sta perata tis gis na mas ta dosei ta srt. Wink


Loipon xekinisa na metafrazo apo ta dika mou episodes, ta opoia ipotheto oti einai dvd-rip opote mallon i metafrasi tha einai idia. Apla perimeno to srt gia na eho tous hronisous [mporo na tous peraso me to heri, alla variemai+den xero an tha adistoihoun sta dvd tou hatebreed] Tespa perimeno to srt mehri tis 15 giati meta ti kana gia diakopoules.
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τρι Αύγ 02, 2005 10:57 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Οχι ρε δεν την κοπανησα :bleh: ,πως γινεται να την κοπανησω για διακοπες, οταν παλευω ΜΙΑ ΜΕΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΗ για να κωδικοποιησω το πρωτο επεισοδιο Golden Boy (Ti AutoGKnot δοκιμασα, τι Gordian Knot δοκιμασα, δεν γινεται τιποτα. Μαλλον θα πρεπει να ξαναβρω το dvd με τα 3 πρωτα επεισοδια, η να τα βρει ο ninja σε raw.
Οπως και να χει, αυριο θα σας στειλω τους αγγλικους υποτιτλους για να ξεκινησετε steve cof και hazuki. Kakashi Thumb up
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 148


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Αύγ 03, 2005 7:32 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

xHATEBREEDx έγραψε:
Οχι ρε δεν την κοπανησα :bleh: ,πως γινεται να την κοπανησω για διακοπες, οταν παλευω ΜΙΑ ΜΕΡΑ ΟΛΟΚΛΗΡΗ για να κωδικοποιησω το πρωτο επεισοδιο Golden Boy (Ti AutoGKnot δοκιμασα, τι Gordian Knot δοκιμασα, δεν γινεται τιποτα. Μαλλον θα πρεπει να ξαναβρω το dvd με τα 3 πρωτα επεισοδια, η να τα βρει ο ninja σε raw.
Οπως και να χει, αυριο θα σας στειλω τους αγγλικους υποτιτλους για να ξεκινησετε steve cof και hazuki. Kakashi Thumb up



Re si ena poulaki [dark_scnaider :ph34r: ] mou eipe oti tha kateveis rodo epomenos asta sapia :bleh:

Re si mipos na xanaoriseis to d2v arheio mpas kai to parei. Me Dvd2Avi panta :hehe: Gia pes perissotero info, pou kolaei mpas kai katalavoume akrivos.

Tespa, ehtes den metafrasa tipota giati eimoun paralia :hehe: Ama to kano ligo kinky peirazei XD Perimeno me agonia to srt, hatebreed se periptosei pou den eides ta pm sou, sou eho steilei to mail mou. Vale kana kalo titlo min paei sta bulk kai psahnomaste. -_-

******************************
Paei to 5o, vour gia to 6o. Hatebreed steile mou sto mail to srt giati oi server sto sharemation einai down [toulahiston htes to apogeuma pou piga sto net cafe]
******************************



ps: Den xero sidaktiko :hypo:
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 26 Ιούν 2005
Δημοσιεύσεις: 19
Τοποθεσία: Κρητη

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Αύγ 10, 2005 11:06 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Epeidi exo ena provlima me to episodeio 4,mporei na to parei kapoios allos?
Exo to aggliko dub,pou exei lathos to timing apo mono tou :blink: kai etsi oso exo kanei exei ginei sk@t@. Den metafrazetai... :wallhit: Kapoios pou na exei to episodeio me iaponiko Dub/eng sub na to parei an ginetai

Sygnomi gia tin anastatosi.As mou rixei ena pm me to email tou(kanenas pou na exei idi to programma kai na to xerei)kai tou stelno to str tou 4.

Kai pali sry.
_________________
Have you ever seen the Lain?
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Κυρ Αύγ 14, 2005 8:06 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Φιλε Hazuki, δυστυχως δεν τα καταφερα να κατεβω ροδο (αντ'αυτου, τα καταφεραν να πανε οι γονεις μου, οι οποιοι πηραν μεσα απο τα χερια μου την προσφορα του κοινωνικου τουρισμου Ranting ). Πηγα ομως για μιαμιση βδομαδα στην Χαλκιδικη (συγκεκριμενα Χανιωτη- Πευκοχωρι-Καλλιθεα) και περασα απιστευτα οσο μπορεσα τις λιγοστες αυτες μερες που μου επετρεπε η αδεια μου απο τη δουλεια.
Παει και αυτο το καλοκαιρι, οποτε τα κεφαλια μεσα, τοσο στη δουλεια, οσο και στο fansubbing.
Και μιας αυτο που μας αφορα ειναι το δευτερο, εχοντας καθαρο μυαλο και ορεξη ξανα, καταφερα το encoding ολων των επεισοδιων, οποτε αυτο που μενει ειναι να διορθωσω και καλουπωσω τις μεταφρασεις σας (μεχρι στιγμης βλεπω στο email μου, την μεταφραση του 3 απο τον SteveCof μονο)

SteveCof, αν εχεις το 4 σε αγγλικο dub, και δεν μπορεις να βρεις το επισοδειο με ιαπωνικο ηχο, τοτε αστο καλυτερα σε καποιον αλλον.
Hazuki, μπορεις να το αναλαβεις εσυ;
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger
Προβολή όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:   
Δημοσίευση νέου Θέματος     Αυτό το Θέμα έχει κλειδώσει, δεν μπορείτε να απαντήσετε ή να επεξεργασθείτε κάποια δημοσίευση σ' αυτό     AnimeClipse Αρχική σελίδα » Golden Boy Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Μετάβαση στη σελίδα 1, 2  Επόμενη
Σελίδα 1 από 2

 
Μετάβαση στη:   
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.01078 seconds with 5 queries