Σύνδεση Όνομα μέλους Κωδικός
Να γίνεται η σύνδεση αυτόματα σε κάθε μου επίσκεψη    
Εγγραφή
Εγγραφή
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
Συνδεθείτε, για να ελέγξετε τα προσωπικά σας μηνύματα
AnimeClipse Αρχική σελίδα » Άλλα Projects

[AC] Byousoku 5 Senchimetoru Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4  Επόμενη
Προβολή προηγούμενου Θέματος :: Προβολή επόμενου Θέματος  
Συγγραφέας Μήνυμα


Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...








Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 4:36 pm
Τίτλος: [AC] Byousoku 5 Senchimetoru
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Εδώ μπορείτε να συζητήσετε για την ταινία και να αφήσετε τις εντυπώσεις σας γι’αυτήν!

Ας αρχίσω (κλασικά) με τα χαρακτηριστικά της ταινίας:

> Source: R2 Japanese DVD
> Video Resolution: 720x480 (853x480 anamorphic)
> Video Codec: x264
> Video Bitrate: 950 kbps
> Video Framerate: 23,976 fps
> Audio Codec: AC3
> Audio Channels: 3.1
> Audio Bitrate: 448 kbps
> Subtitles: Styled ASS (softsubbed, fonts embedded)

Προσωπικά, μπορώ να πω ότι είμαι απόλυτα ικανοποιημένος από το release αυτό, μέχρι και την τελευταία του λεπτομέρεια. Βέβαια να σημειώσω ότι η δουλειά πάνω στην ταινία αν και έγινε με μεγάλο μεράκι από όλους τους συμμετέχοντες, εν τούτοις υπήρχαν κάποιες δυσκολίες.

Αφενός το typesetting ήταν μεγάλος μπελάς, αφού κλασσικά όπως και στις υπόλοιπες ταινίες του Makoto Shinkai, υπάρχουν κινητά, επιγραφές, πινακίδες, γράμματα και άλλα τέτοια τα οποία φαντάζουν μεν χαριτωμένα, αλλά είναι κομματάκι δύσκολο να γίνουν οπτικά με τέτοιο τρόπο ώστε να είναι ταυτόχρονα κατανοητά και ωραία στο μάτι. Θέλω να πιστεύω ότι τα καταφέραμε αρκετά καλά!

Αφετέρου, δεν υπήρχε κάποιο fansub που να με ικανοποιεί πάρα πολύ. Το πρώτο που εμφανίστηκε (pireze x moeside), ήταν μετάφραση βασισμένη στους υπότιτλους του R2 Ιαπωνικού DVD που έγινε με τη μέθοδο του OCR (Optical Recognition Character) από άτομα που δεν γνωρίζουν τη γλώσσα.

Το δεύτερο ήταν η μετάφραση των Anime-RG, η οποία ήταν εν μέρει πιο ακριβής από την προηγούμενη, όμως σε αρκετά σημεία ήταν πολύ «ελεύθερη» και πιο πολύ απόδοση παρά μετάφραση, επομένως κάτι χανόταν κι εκεί.

Ώσπου ξαφνικά εμφανίστηκε το group των Sugoi Hikouki από το πουθενά. Γρήγορα, φάνηκε ότι επρόκειτο για release των The-Triad αλλά με άλλο όνομα εξαιτίας του license. Φυσικά οι The-Triad πάντα είχαν σωστές και ακριβείς μεταφράσεις, αλλά λίγο ξερές, στερούμενες οποιουδήποτε συναισθήματος, κάτι το οποίο στη συγκεκριμένη ταινία ήταν απαραίτητο κατά τη γνώμη μου.

Επομένως δουλέψαμε πάνω στη μετάφραση των τελευταίων με τις απαραίτητες προσθήκες / βελτιώσεις, βοηθούμενοι και από την μεταφράστρια των Anime-Kraze, την runpsicat (την οποία και θέλω να ευχαριστήσω), ώστε να κάνουμε το κείμενο όσο το δυνατόν πιο πλούσιο.

Γενικά, πιστεύω ότι άξιζε τον κόπο όλη αυτή η φασαρία, όμως φυσικά ο τελικός κριτής θα είστε εσείς.

Ώρα των ευχαριστιών – αν και ένα ευχαριστώ είναι πολύ λίγο για τα άτομα αυτά που συνέβαλαν ώστε να μπορείτε να ευχαριστηθείτε την ταινία αυτή:

> Στην rezeero (ex-candicted Razz) για τις παρατηρήσεις της επί του κειμένου της μετάφρασής μου και για τις ατέλειωτες ώρες που φάγαμε τα συκώτια μας να διαφωνούμε… μέχρι να επέλθει συμφωνία για μικρές και ασήμαντες λεπτομέρειες ή και μεγαλύτερες και σημαντικές! Φυσικά περάσαμε αρκετές ώρες ώστε να κάνουμε το κείμενο των Sugoi Hikouki κάπως ανθρώπινο! Επίσης, να ομολογήσω ότι ήταν δική μου ιδέα (και για την οποία υπήρξαν ΣΟΒΑΡΕΣ διαφωνίες), ο διάλογος να ακολουθεί όσο το δυνατόν το Ιαπωνικό κείμενο (γι’αυτό και ώρες-ώρες ίσως φαίνεται περίεργος στα Ελληνικά).

> Στον Left64Vegeta αρχικά και έπειτα στο παλικάρι που μου σύστησε για τη βοήθειά τους σε κάποια typesetting που ήθελαν σβήσιμο εικόνας στο Photoshop (συγκεκριμένα τα δύο μηνύματα σε κινητό). Ειδικά ο δεύτερος τράβηξε τα πάνδεινα με τη φαεινή ιδέα μου να κάνουμε ανακατασκευή της κίνησης ενός μηνύματος σε κινητό υπό προοπτική καρέ-καρέ. Τώρα που το σκέφτομαι, ευτυχώς μένουμε μακριά και είναι δύσκολο να έρθει να με βρει!

> Very special thanks goes to runpsicat, the translator from Anime-Kraze for her invaluable help on translating some obscure phrases from Japanese to English. Thanks a lot runpsicat! 

> Στους [Sugoi Hikouki] (δηλ. τους The-Triad με άλλο όνομα), πάνω στη μετάφραση των οποίων βασίστηκε εν μέρει η Ελληνική μετάφραση.

> Στους [pireze x moeside] και στους [Anime-RG] που ήταν τα πρώτα fansub της ταινίας και παρά τα λάθη τους, κάνανε αρκετά καλή δουλειά τηρουμένων των χρονικών περιθωρίων που είχανε.

> Σε όλους εσάς που ανέχεστε ( ;;; ) την λογοδιάρροιά μου τόση ώρα!!! RazzRazzRazz

Καλή απόλαυση σε όλους!
_________________
Brighter Death Now

エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death


Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."

t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol


Έχει επεξεργασθεί από τον/την Raziel666 στις Κυρ Δεκ 23, 2007 9:53 pm, 1 φορά
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 03 Ιαν 2007
Δημοσιεύσεις: 238
Τοποθεσία: never, never, land




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 5:21 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

τα σέβη μου στον Raziel γι΄ αυτό το υποδειγματικό release Worthy και τις ευχαριστίες μου που μου επέτρεψε να συμμετάσχω λίγο στη δημιουργία του... για να καταλήξω να ταλαιπωρούμαι κάθε τόσο είτε γιατί πλάνταζα στο κλάμα κάθε φορά που έβλεπα την ταινία είτε γιατί ο ίδιος μου έσπαγε τα νεύρα με τις αντιδράσεις του στις υποδείξεις μου κλπ κλπ... big smile
ουφφ, ο εφιάλτης έλαβε τέλος Razz Razz yay!!
_________________
srs bzns -->
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger


Ένταξη: 31 Μάι 2005
Δημοσιεύσεις: 1330
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη










Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 5:26 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Υστερα απο κατι τετοια, αναρρωτιεμαι ποσο ακομη μπορει να ανεβει ο πηχης ποιοτητας που θετει καθε φορα ο raziel-senpai και η εκαστοτε ομαδα του...

Εκει που λες "μας εστειλε με το GITS: Innocence", "μας ξεκουφανε με το Beyond the Clouds", τωρα πλεον θα λες "μας ξεκανε με το 5cm/sec"

Απειρα Respekt σε ολους σας, και ευχομεθα να παιχτει σε προβολη σε ολα τα πανεπιστημια και ανεξαρτητες αιθουσες προβολων στην Ελλαδα, για να γνωρισει ολος ο κοσμος τι σημαινει ακριβως η λεξη θεαμα
_________________
Διαβάστε τους Κανόνες του Forum
Διαβάστε το Playback FAQ
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 14 Οκτ 2006
Δημοσιεύσεις: 194
Τοποθεσία: Στους δρόμους


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 6:02 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Worthy Worthy Worthy Worthy Worthy Worthy Worthy

Απλά thnx

Respekt Respekt Respekt Respekt Respekt Respekt Respekt

Ξεκίνησε το dl... ένα μεγάλο ΜΠΡΑΒΟ !!!
_________________

Ωωωω... με φωνάζουνε τρελό,
γιατί πίνω μπάφους και παίζω Pro.
Γαμώ το διδακτορικό
Πίνω μπάφους και παίζω Pro.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 08 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 107
Τοποθεσία: Saiunkoku

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 6:09 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Μετά τον πανικό και την προσμονή που μας προκάλεσε ο Raziel με το review της ταινίας, τώρα μας ικανοποιεί με ένα raziel προδιαγραφών release Razz
Clapping Thumb 2 Up Yahooooo clapping
Ευχαριστούμε πολύ!!!
_________________
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 19 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 165
Τοποθεσία: Athens, Greece

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 6:39 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Respekt
Περίμενα πως και πως γι'αυτό το release!
O Makoto Shinkai είναι απλά καλλιτέχνης με όλη την έννοια της λέξεως.
Ανυπομονώ να το δω!

Ένα μεγάλο ευχαριστώ στα παιδιά που βοήθησαν σ'αυτο το project, και ένα μεγάλο ευχαριστώ στον Raziel που δεν αφήνει τόσο κορυφαίους σκηνοθέτες να περάσουν απαρατήρητοι. Worthy

Keep up the good work. Thumb 2 Up
_________________
My swords are said to instill in their
wielders the urge to kill, once they grip the hilt.
In the end, they are demonic swords.
A sword that cuts one free from one’s karma and does not cut people…
That is what I consider the ultimate sword.
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 08 Μάρ 2007
Δημοσιεύσεις: 1242
Τοποθεσία: Πουθενά



Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 10:04 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Παράθεση:
Υ.Γ. Και όσοι άπιστοι, δώστε της μια ευκαιρία!


>>με έπεισες! Thumb 2 Up ελπίζω μόνο να μην ψυχοπλακωθώ...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 05 Σεπ 2006
Δημοσιεύσεις: 128
Τοποθεσία: Θεσσαλονικη


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Τετ Δεκ 05, 2007 10:54 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

ΩΩΩΩ αυτά είναι!!!
Ένας λόγος να ξανακοιτάξω στο λεξικό τη λέξη ανιμε
και να ξεσκονίσω το λινκ μου που οδηγει στον τράκερ..
Θυμάμαι τέλος καλοκαιριού είχε σκάσει το θέμα ο Raziel
και είχα πει με θερμά κίνητρα το ναι!(στην πορεια πιο ψυχρα κινητρα με εκαναν να αθετησω υποσχεσεις σαν μλκας ανηρ μουνοκοιλιοδουλος) σε μια ταινία που σαφώς είναι ταινία σαφώς
ταινιάρα και σαφως μια ταινια που αξίζει να τη δει κάποιος σαν ταινία που σαφως ξεπερνά τα σαφη και στενά ορια ενος ανιμε. Σαφώς το ονομα Razielστο όλο κονσεπτ σαφώς προκαθορίζει το αποτέλεσμα της πτώσης των τίτλων τέλους με ένα σαφώς εκφρασμένο θαυμασμό στον ινιακό λοβο, στην οπίσθια κεντρικη ελικα, στον μετωπιαιο φλοιο κλπ του εγκεφάλου.

Είμαι πάντως σίγουρος πως θα ξανανέβει κι άλλο το επίπεδο της ομάδας μετά και από αυτό το release..και δεν εχω διαθεση ουτε προθεση ουτε συμφερον να γλειψω..
Ετσι κι αλλιως η ταινια είναι φοβερη από μόνη της, αξιζει να την κατεβασετε
και περιμενω συζητηση για το τελος της..εδω..να ξαναποσταρω και εγω τπτ να ανεβουν τα ποστ μου!

_________________
NAI ΣΤΟΝ ΧΑΒΑΛΕ, ΟΧΙ ΣΤΗΝ ΣΟΒΑΡΟΦΑΝΕΙΑ
H Γλυκήτητα Νικά Τη Σκληρότητα

Dancing with my Loneliness
AtsouBaloi
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 11 Ιαν 2006
Δημοσιεύσεις: 886
Τοποθεσία: All my GHOSTs are HOUNDing me...








Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Δεκ 06, 2007 12:09 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Embarassed Embarassed Embarassed

Εμ, βλέπω ότι γίνεται συνέχεια αναφορά στο όνομά μου. Όσο και να με χαροποιεί αυτό, δεν είναι δίκαιο προς τους υπόλοιπους συμμετέχοντες. Δεν είναι η ταινία που έφτιαξα εγώ, αλλά η ταινία που φτιάξαμε εμείς.

Κάθε ένας έβαλε το λιθαράκι του και συνέβαλε με το δικό του τρόπο ώστε να βγει το αποτέλεσμα που βγήκε. Καλό ή κακό θα το κρίνετε εσείς. Π.χ. η ταινία δεν θα ήταν ίδια χωρίς τις παρεμβολές της rezeero, το typesetting στο Photoshop στο οποίο βοηθήσανε τα παιδιά και πάει λέγοντας.

Για την αποκατάσταση λοιπόν του αισθήματος δικαιοσύνης, για άλλη μια φορά ευχαριστώ όλους όσους συμμετείχαν και συγγνώμη για τα βασανιστήρια που πέρασαν όσοι τα πέρασαν - you know who you are!
_________________
Brighter Death Now

エルゴ プラクシー
死の代理人
Ergo Proxy
The Agent Of Death


Quote from Mentar: "The day I release h264 in an .avi container is the day I quit encoding..."

t3h Master of Lolis ~ Now with MOAR kawai-ness ~ moé rulz ~ lol
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα
TOS
Μωρό


Ένταξη: 08 Ιούλ 2005
Δημοσιεύσεις: 41


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Δεκ 06, 2007 4:22 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Αν και δεν την είδα ακόμα ολόκληρη, απο όσα είδα έχει όντως γίνει καταπληκτική δουλειά (όπως πάντα άλλωστε) !

Οπότε με τη σειρά μου να σας πώ και εγώ ενα ΜΠΡΑΒΟ Thumb 2 Up
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 05 Σεπ 2006
Δημοσιεύσεις: 128
Τοποθεσία: Θεσσαλονικη


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Δεκ 06, 2007 4:40 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Ok κάνω edit!!

Narita-L-Saru έγραψε:

Θυμάμαι τέλος καλοκαιριού είχε σκάσει το θέμα ο Raziel
και η rezeero και ο leftvegeta και το παληκαρι
, αν και ο raziel το εσκασε, και είχα πει με θερμά κίνητρα .......
Σαφώς το ονομα Raziel της rezeero του leftvegeta και του παληκαριουστο όλο κονσεπτ σαφώς προκαθορίζει το αποτέλεσμα ....



πέρα από την πλάκα Respekt
σε όλους οσους συμμετειχαν (και για τα παιδια που αντεξαν τον raziel)
_________________
NAI ΣΤΟΝ ΧΑΒΑΛΕ, ΟΧΙ ΣΤΗΝ ΣΟΒΑΡΟΦΑΝΕΙΑ
H Γλυκήτητα Νικά Τη Σκληρότητα

Dancing with my Loneliness
AtsouBaloi
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 15 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 751
Τοποθεσία: Solefald, Iceland





Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Δεκ 06, 2007 4:48 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Απλά Respekt Respekt Respekt ! Worthy
_________________
www.ookami-fansubs.com for your Fullmetal Alchemist fix...
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα


Ένταξη: 18 Νοέ 2007
Δημοσιεύσεις: 1
Τοποθεσία: Σαλόνικα

Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Πεμ Δεκ 06, 2007 10:22 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Πολύ καλή δουλειά! Η ταινία είναι καταπληκτική. Respekt

Thank you
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του συγγραφέα MSN Messenger


Ένταξη: 22 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 25
Τοποθεσία: Pireaus


Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Δεκ 07, 2007 9:59 am
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Xriste mou... ti itan ayto...? Apisteyti tainia, apisteyto sxedio, apisteytes skepseis... Poios anthropos kathise kai skeftike aytous tous panemorfous dialogous...

Sigxaritiria stin omada genikotera gia ayto to iperoxo release...

Eyxaristo poli gia tin tainia pou eida kai den pisteya ti me ekane na nioso...

Respekt Worthy Thank you
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος


Ένταξη: 04 Μάι 2007
Δημοσιεύσεις: 925
Τοποθεσία: Inside a frozen thunderfield




Δημοσίευση Δημοσιεύθηκε: Παρ Δεκ 07, 2007 2:21 pm
Τίτλος:
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος

Λοιπόν λοιπόν...Αγαπητέ Raziel,

(Κοίτα κάτω κάτω RTFM )

Ήμουν πάντα μεγάλος θαυμαστής του Miyazaki και έλεγα πως οι ταινίες του είχαν κάτι μαγικό και με έκαναν να νιώθω παιδί έτοιμο να πετάξει...

Μετά τις ταινίες του Makoto Shinkai όμως, που μέσα από τη σκληρή δουλειά των Raziel et al.. (όπως θα λέγαν και στις επιστημονικές δημοσιεύσεις) που κατέβασα και είδα, μπορώ να πω ότι μας έδειξες κάτι αλλιώτικο, κάτι που όλοι (τουλάχιστον εγώ το κάνω) βλέπουν και ξαναβλέπουν και ξαναβλέπουν...


Φανταστική ταινία και ελπίζω να συνεχίσεις να μας δίνεις τέτοιες χαρές!

Aregato Raziel-kun...


(Το κάτω κάτω που λέγαμε...)-------> Respekt
_________________
After all we are stardust...


Έχει επεξεργασθεί από τον/την Howl στις Πεμ Δεκ 13, 2007 4:54 pm, 1 φορά
Επιστροφή στην κορυφή
Προβολή του προφίλ του συγγραφέα Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Προβολή όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:   
Δημοσίευση νέου Θέματος     Απάντηση στο Θέμα     AnimeClipse Αρχική σελίδα » Άλλα Projects Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4  Επόμενη
Σελίδα 1 από 4

 
Μετάβαση στη:   
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Ενότητας
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτήν την Ενότητα
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Ενότητας




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group






MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page generated in 0.01014 seconds with 5 queries